Lyrics and translation Pierangelo Bertoli feat. Fiorella Mannoia - Pescatore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getta
le
tue
reti
Бросай
свои
сети,
Buona
pesca
ci
sarà
Рыбалка
принесет
удачу
E
canta
le
tue
canzoni
И
пой
твои
песни,
Che
burrasca
calmerà
Укрощающие
бурю
Pensa,
pensa
al
tuo
bambino
Думай,
думай
о
своем
ребенке,
Al
saluto
che
ti
mandò
О
приветствии,
которое
он
тебе
послал
E
tua
moglie
sveglia
di
buon
mattino
И
твоя
жена
проснулась
рано
утром,
Con
Dio
di
te
parlò
Рассказав
ему
о
тебе
Con
Dio
di
te
parlò
Рассказав
ему
о
тебе
Dimmi,
dimmi,
mio
Signore
Скажи,
скажи,
мой
Господь,
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
L'uomo
mio
difendi
dal
mare
Береги
моего
мужа
от
моря,
Dai
pericoli
che
troverà
От
опасностей,
которые
он
встретит
Troppo
giovane
son
io
Я
слишком
молода
Ed
il
nero
è
un
triste
colore
И
черный
- это
печальный
цвет
La
mia
pelle
bianca
e
profumata
Моя
кожа
белая
и
ароматная,
Ha
bisogno
di
carezze
ancora
Она
все
еще
нуждается
в
ласках
Ha
bisogno
di
carezze
ora
Она
нуждается
в
ласках
сейчас
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
дергай,
лови,
рыбак,
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети,
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
многого
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
богохульствовать,
Quando
la
sua
furia
diventa
grande
Когда
его
ярость
становится
великой,
E
la
sua
onda
è
un
gigante
И
его
волна
- гигант,
La
sua
onda
è
un
gigante
Его
волна
- гигант
Dimmi,
dimmi,
mio
Signore
Скажи,
скажи,
мой
Господь,
Dimmi
se
tornerà
Скажи,
что
он
вернется
Quell'uomo
che
sento
meno
mio
Этот
человек,
которого
я
чувствую
все
меньше
своим
Ed
un
altro
mi
sorride
già
И
другой
уже
улыбается
мне
Scaccialo
dalla
mia
mente
Избавь
меня
от
него
в
моих
мыслях
Non
indurmi
nel
peccato
Не
вводи
меня
во
искушение
Un
brivido
sento
quando
mi
guarda
Я
чувствую
дрожь,
когда
он
смотрит
на
меня
E
una
rosa
egli
m'
ha
dato
И
он
подарил
мне
розу
Una
rosa
lui
m'ha
dato
Он
подарил
мне
розу
Rosa
rossa
pegno
d'amore
Красная
роза
- залог
любви,
Rosa
rossa
malaspina
Красная
роза
- маласпина
Nel
silenzio
della
notte
ora
В
тишине
ночи
сейчас,
La
mia
bocca
gli
è
vicina
Мои
губы
близки
к
его
губам
No,
per
Dio,
non
farlo
tornare
Нет,
ради
Бога,
не
возвращай
его,
Dillo
tu
al
mare
Скажи
об
этом
морю
È
troppo
forte
questa
catena
Эта
цепь
слишком
прочна
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать
Io
non
la
voglio
spezzare
Я
не
хочу
ее
разрывать
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
дергай,
лови,
рыбак,
Pesca
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Anche
quando
l'onda
ti
solleva
forte
Даже
когда
волна
сильно
поднимает
тебя
E
ti
toglie
dal
tuo
pensare
И
вырывает
тебя
из
твоих
мыслей
E
ti
spazza
via
come
foglia
al
vento
И
сметает
тебя,
как
лист
на
ветру,
Che
vien
voglia
di
lasciarsi
andare
Так
что
хочется
сдаться,
Più
leggero
nel
suo
abbraccio
forte
Стать
легче
в
его
сильных
объятиях
Ma
è
così
cattiva
poi
la
morte
Но
смерть
такая
жестокая,
È
così
cattiva
poi
la
morte
Смерть
такая
жестокая
Dimmi,
dimmi,
mio
Signore
Скажи,
скажи,
мой
Господь,
Dimmi
che
tornerà
Скажи,
что
он
вернется,
Quell'uomo
che
sento
l'uomo
mio
Этот
человек,
которого
я
чувствую
своим
человеком
Quell'uomo
che
non
saprà
Этот
человек,
который
не
узнает
Che
non
saprà
di
me
Который
не
узнает
обо
мне
Di
lui
e
delle
sue
promesse
vane
О
его
обещаниях
и
обо
мне
Di
una
rosa
rossa
qui
tra
le
mie
dita
О
красной
розе,
которую
держу
в
руках
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
которая
началась
и
закончилась
Di
una
storia
nata
già
finita
Об
истории,
которая
началась
и
закончилась
Pesca,
forza,
tira,
pescatore
Лови,
дергай,
лови,
рыбак,
Pesca,
non
ti
fermare
Лови,
не
останавливайся
Poco
pesce
nella
rete
Мало
рыбы
в
сети,
Lunghi
giorni
in
mezzo
al
mare
Долгие
дни
в
море
Mare
che
non
t'ha
mai
dato
tanto
Море,
которое
никогда
не
давало
тебе
многого
Mare
che
fa
bestemmiare
Море,
которое
заставляет
богохульствовать,
E
si
placa
e
tace
senza
resa
Но
успокаивается
и
замолкает
без
сопротивления
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
все
сначала
E
ti
aspetta
per
ricominciare
И
ждет
тебя,
чтобы
начать
все
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre, Franco Zauli
Attention! Feel free to leave feedback.