Pierangelo Bertoli - Così ( Live ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierangelo Bertoli - Così ( Live )




Così ( Live )
Так (Live)
Non amo trincerarmi in un sorriso
Я не люблю прятаться за улыбкой
Detesto chi non vince e chi non perde
Мне противны люди, которые не знают побед и поражений
Non credo nelle sacre istituzioni
Я не верю в божественные институты
Di gente che ha il potere e se ne serve
В лице людей, наделенных властью, и пользующихся ею
Giocattoli di carta in mano ai pazzi
Бумажные игрушки в руках безумцев
Puntati su milioni di persone
Нацеленные на миллионы людей
Tu ascolti tutto e cerchi di capirmi
Ты все слушаешь и пытаешься понять меня
Finendo poi per fare confusione
Но в итоге лишь путаешься
E dici che per te non sono in pace
И говоришь, что я неспокоен
Certo che almeno in questo mi conosci
Конечно, по крайней мере, в этом ты меня знаешь
Nell'attimo che brucia la ragione
В тот момент, когда разум затуманивается
Io butto al fuoco tutte le mie croci
Я бросаю в огонь все свои кресты
E semino i miei fatti personali
И сею свои личные дела
Mischiati a tutto quello che è sociale
Вперемешку со всем социальным
E vivo con la stessa indipendenza
И живу с той же независимостью
Gli scandali le guerre o la spirale
Скандалы, войны или спираль
Perché son fatto così
Потому что таков уж я
E non ci posso far niente
И я ничего не могу с этим поделать
Prendimi pure così
Прими меня таким
Come mi accetta la gente
Как меня принимает народ
Che mi sorride e che mi lascia parlare
Который улыбается мне и позволяет говорить
Però non mi sente
Но не слышит меня
Mi dici che una regola ci vuole
Ты говоришь, что нужен порядок
Qualcuno deve pure aver ragione
Кто-то ведь должен быть прав
Sarà forse che sono diffidente
Может, я слишком недоверчив
Ma i capi non son altro che persone
Но лидеры - это всего лишь люди
E trattano le masse come capre
И они обращаются с массами, как со стадом
Tosando e macellando l'eccedenza
Остригая и убивая излишки
Sacrificando al fatto personale
Жертвуя ради личных интересов
Le madri i figli i padri e la decenza
Матерями, детьми, отцами и порядочностью
Perché son fatto così
Потому что таков уж я
E non ci posso far niente
И я ничего не могу с этим поделать
Prendimi pure così
Прими меня таким
Come mi accetta la gente
Как меня принимает народ
Che mi sorride e che mi lascia parlare
Который улыбается мне и позволяет говорить
Però non mi sente
Но не слышит меня
Si macchiano dei crimini più bassi
Они оскверняют себя самыми низкими преступлениями
Per conservare il posto da sedere
Чтобы сохранить свое положение
Le chiese il parlamento i sindacati
Церкви, парламент, профсоюзы
Le banche e gli altri centri del potere
Банки и другие центры власти
Gli amici sai gli amici tante volte
Знаешь, друзья, очень часто
Mi dicono che sono un piantagrane
Говорят мне, что я скандалист
Che parlo senza un poco di rispetto
Что говорю без капли уважения
Che amo più gli oppressi o le puttane
Что больше люблю угнетенных и проституток
Ma sono fatto così
Но таков уж я
E non ci posso far niente
И я ничего не могу с этим поделать
Prendimi pure così
Прими меня таким
Come mi accetta la gente
Как меня принимает народ
Che mi sorride e che mi lascia parlare
Который улыбается мне и позволяет говорить
Però non mi sente
Но не слышит меня
Che mi sorride e che mi lascia parlare
Который улыбается мне и позволяет говорить
Però non mi sente
Но не слышит меня






Attention! Feel free to leave feedback.