Pierangelo Bertoli - Spunta La Luna Dal Monte - translation of the lyrics into German




Spunta La Luna Dal Monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Notte scura, notte senza la sera
Dunkle Nacht, Nacht ohne Abend
Notte impotente, notte guerriera
Ohnmächtige Nacht, kämpfende Nacht
Per altre vie, con le mani le mie
Auf anderen Wegen, mit meinen Händen
Cerco le tue, cerco noi due.
Suche ich deine, suche uns beide.
Spunta la luna dal monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Spunta la luna dal monte.
Der Mond steigt hinterm Berg empor.
Tra volti di pietra tra strade di fango
Zwischen steinernen Gesichtern, schlammigen Straßen
Cercando la luna, cercando
Suchend den Mond, suchend
Danzandoti nella mente,
Tanzt er in meinem Geist,
Sfiorando tutta la gente
Streift alle Menschen
A volte sciogliendosi in pianto
Manchmal in Tränen zerfließend
Un canto di sponde sicure
Ein Lied von sicheren Ufern
Ben presto dimenticato
Bald schon vergessen
Voce dei poveri resti di un sogno mancato
Stimme der armen Reste eines gescheiterten Traums
In sos muntonarzos, sos disamparados
In den Trümmern, die Verlassenen
Chirchende ricattu, chirchende
Suchend Erlösung, suchend
In mesu a sa zente, in mesu
Mitten unter Leuten, mitten
A s'istrada dimandende.
Auf der Straße fragend.
Sa vida s'ischidat pranghende
Das Leben vergeht weinend
Bois fizus 'e niunu
Kinder von niemandem
In sos annos irmenticados
In vergessenen Jahren
Tue n'dhas solu chimbantunu
Du zählst nur fünfzehn
Ma paren' chent' annos.
Doch scheinst hundert Jahre alt.
Coro meu, fonte 'ia, gradessida
Mein Chor, Quelle des Lebens, geliebt
Gai purudeo, potho bier'sa vida.
So schmerzvoll, kann ich dein Leben sehen.
Dovunque cada l'alba sulla mia strada
Wo immer die Morgenröte auf meinen Weg fällt
Senza catene, vi andremo insieme.
Ohne Ketten, gehen wir gemeinsam.
Spunta la luna dal monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Beni intonende unu dillu
Kommt singend ein Lied
Spunta la luna dal monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Spunta la luna dal monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Beni intonende unu dillu
Kommt singend ein Lied
Spunta la luna dal monte
Der Mond steigt hinterm Berg empor
Beni intonende unu dillu
Kommt singend ein Lied
In sos muntonarzos, sos disamparados
In den Trümmern, die Verlassenen
Chirchende ricattu, chirchende
Suchend Erlösung, suchend
In mesu a sa zente, in mesu
Mitten unter Leuten, mitten
A s'istrada dimandende.
Auf der Straße fragend.
Sa vida s'ischidat pranghende
Das Leben vergeht weinend
Tra volti di pietra tra strade di fango
Zwischen steinernen Gesichtern, schlammigen Straßen
Cercando la luna, cercando
Suchend den Mond, suchend
Danzandoti nella mente,
Tanzt er in meinem Geist,
Sfiorando tutta la gente
Streift alle Menschen
A volte sedendoti accanto
Manchmal neben dir sitzend
Un canto di sponde sicure
Ein Lied von sicheren Ufern
Di bimbi festanti in un prato
Von Kindern fröhlich auf einer Wiese
Voce che sale più in alto
Stimme, die höher steigt
Di un sogno mancato
Als ein gescheiterter Traum
In sos muntonarzos, sos disamparados
In den Trümmern, die Verlassenen
Chirchende ricattu, chirchende
Suchend Erlösung, suchend





Writer(s): Pier Angelo Bertoli, Luigi Marielli


Attention! Feel free to leave feedback.