Lyrics and translation Pierce the Veil - Hell Above
Cannot
spend
another
night
in
this
home
Не
могу
провести
еще
одну
ночь
в
этом
доме.
I
close
my
eyes
and
take
a
breath
real
slow
Я
закрываю
глаза
и
делаю
вдох
очень
медленно.
The
consequence
is
if
I
leave
I'm
alone
В
итоге,
если
я
уйду,
я
останусь
один.
But
what's
the
difference
when
you
beg
for
love?
Но
в
чем
разница,
когда
ты
просишь
о
любви?
'Cause
I
run
through
glass
in
the
street
Потому
что
я
пробегаю
сквозь
стекло
на
улице.
Kerosene
hearts
carry
the
name
that
my
father
gave
me
Сердца
керосина
носят
имя,
которое
дал
мне
отец.
And
take
the
face
of
the
wolf
И
возьми
лицо
волка.
'Cause
this
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Потому
что
это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
С
небесами
над
тобой,
надо
мной
ад.
I
met
a
girl
who
never
looked
so
alone
Я
встретил
девушку,
которая
никогда
не
выглядела
так
одиноко.
Like
sugar
water
in
your
mouth
lukewarm
Как
сахарная
вода
во
рту,
теплая.
She
tied
a
cherry
stem
for
me
with
her
tongue
Она
связала
вишневый
стебель
для
меня
своим
языком.
We
fell
in
love
and
now
we're
both
alone
Мы
влюбились,
и
теперь
мы
оба
одни.
'Cause
I
don't
need
any
more
friends
Потому
что
мне
больше
не
нужны
друзья.
And
another
kiss
like
a
fire
on
pavement
И
еще
один
поцелуй,
словно
огонь
на
тротуаре.
We'll
burn
it
down
to
the
end
Мы
сожжем
все
дотла.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
С
небесами
над
тобой,
надо
мной
ад.
The
water
is
rusted,
the
air
is
unclean
Вода
заржавела,
воздух
нечист.
And
there
for
a
second
I
feel
free
И
на
секунду
я
чувствую
себя
свободным.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
I've
waited
all
this
night
to
honor
you
and
say
Я
ждал
всю
эту
ночь,
чтобы
почтить
тебя
и
сказать:
"I
know
it's
hard,
but
who
are
you
to
fall
apart
on
me,
on
me?"
"Я
знаю,
это
тяжело,
но
кто
ты
такой,
чтобы
распадаться
на
меня,
на
меня?"
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
С
небесами
над
тобой,
надо
мной
ад.
'Cause
this
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Потому
что
это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
With
heaven
above
you,
there's
hell
over
me
С
небесами
над
тобой,
надо
мной
ад.
You
said
what
about
us,
well
what
about
me?
Ты
сказал,
что
насчет
нас,
а
что
насчет
меня?
Hang
from
the
gallows,
asleep
in
the
rain
Висят
на
виселице,
спят
под
дождем.
This
is
a
wasteland,
my
only
retreat
Это
пустошь,
мое
единственное
убежище.
Paralyze
me
Парализуй
меня.
Don't
let
me
jump,
don't
let
me
fall
Не
дай
мне
прыгнуть,
не
дай
мне
упасть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Fuentes, Michael Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.