Lyrics and translation Pierce the Veil - I Don't Care If You're Contagious
Bury
me
in
the
bedroom
where
I
Похорони
меня
в
спальне
где
я
I
can
sing
you
to
sleep
all
night
Я
смогу
петь
тебе
перед
сном
всю
ночь
Put
me
next
to
the
open
window,
promise
me
a
second
time
Поставь
меня
рядом
с
открытым
окном,
пообещай
мне
еще
раз.
'Cause
I
don't
wanna
leave
without
you
buried
by
my
side
Потому
что
я
не
хочу
уходить
без
тебя,
похороненного
рядом
со
мной.
I'd
rather
kill
the
one
responsible
Я
лучше
убью
того,
кто
виноват
For
falling
stars
at
night
В
падении
звезд
по
ночам.
'Cause
they
fall
all
around
me
Потому
что
они
падают
вокруг
меня.
The
night
can
be
deadly
Ночь
может
быть
смертельной.
And
they'll
never
take
us
alive
И
они
никогда
не
возьмут
нас
живыми.
(Can
you
chase
away
the
darkness?)
(Можешь
ли
ты
прогнать
тьму?)
To
live
in
love
and
die
Жить
в
любви
и
умереть?
Last
night,
she
recited
every
reason
she's
fine
Прошлой
ночью
она
перечислила
все
причины,
по
которым
она
в
порядке.
So
if
we're
heading
there
together
at
the
same
time
Так
что
если
мы
отправимся
туда
вместе
в
одно
и
то
же
время
You
sing
while
I
drive
Ты
поешь,
пока
я
веду
машину.
Move
like
a
fugitive
tonight
Двигайся
как
беглец
сегодня
ночью
(Dance
on
the
ambulance)
(Танец
на
машине
скорой
помощи)
Because
I
would
rather
spend
my
life
vacations
in
bed
Потому
что
я
предпочел
бы
провести
отпуск
в
постели.
With
you
like
drunken
summer
kites
С
тобой,
как
с
пьяными
летними
змеями.
And
this
is
only
a
test
И
это
всего
лишь
проверка.
Sober
and
scaring
me
to
death
Трезвый
и
пугающий
меня
до
смерти.
They'll
never
take
us
alive
Они
никогда
не
возьмут
нас
живыми.
(Can
you
chase
away
the
darkness?)
(Ты
можешь
прогнать
тьму?)
To
live
in
love
and
die
Жить
в
любви
и
умереть.
And
I
don't
care
if
you're
sick
И
мне
плевать,
что
ты
болен.
I
don't
care
if
you're
contagious
Мне
все
равно,
заразен
ли
ты.
I
would
kiss
you
even
if
you
were
dead
Я
бы
поцеловал
тебя,
даже
если
бы
ты
был
мертв.
Would
somebody
make
me
go
blind
for
the
rest
of
my
life?
Неужели
кто-то
заставит
меня
ослепнуть
на
всю
оставшуюся
жизнь?
'Cause
I'd
do
anything
to
hold
your
hand
Потому
что
я
сделаю
все,
чтобы
держать
тебя
за
руку
.
And
I
don't
care
if
you're
sick
И
мне
плевать,
что
ты
болен.
I
don't
care
if
you're
contagious
Мне
все
равно,
заразен
ли
ты.
Would
somebody
make
me
go
blind
for
the
rest
of
my
life?
Неужели
кто-то
заставит
меня
ослепнуть
на
всю
оставшуюся
жизнь?
'Cause
I'd
do
anything,
anything,
anything
Потому
что
я
сделаю
все,
что
угодно,
все,
что
угодно.
They'll
never
take
us
alive
Они
никогда
не
возьмут
нас
живыми.
'Cause
I'll
chase
away
the
darkness
Потому
что
я
прогоню
тьму
прочь.
I'll
live
in
love
and
die
Я
буду
жить
в
любви
и
умру.
I
joined
the
party
for
the
recently
blind
Я
присоединился
к
вечеринке
для
недавно
слепых,
So
if
we're
heading
there
together,
you
can
sing
all
night
так
что
если
мы
отправимся
туда
вместе,
ты
можешь
петь
всю
ночь
напролет.
I'm
gonna
tear
out
the
thread
one
by
one
from
your
skin
Я
вырву
нити
одну
за
другой
из
твоей
кожи.
'Till
your
bones
feel
embarrassed
from
all
the
attention
- До
тех
пор,
пока
твои
кости
не
почувствуют
смущение
от
всего
этого
внимания
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fuentes Michael, Fuentes Victor Vincent
Attention! Feel free to leave feedback.