Lyrics and translation Pierce the Veil - Misadventures - Album Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misadventures - Album Medley
Misadventures - Попурри из альбома
Faded
women
with
a
gentlemen
Увядшие
женщины
с
джентльменом.
Open
the
door
you
see
me
digging
out
my
getaway
(away)
Открой
дверь,
ты
видишь,
как
я
готовлюсь
к
побегу
(прочь).
And
the
stars
И
звезды...
You
pull
the
pin
out
of
my
heart
Ты
вырываешь
чеку
из
моего
сердца.
Just
because...
Просто
потому
что...
Don't
cross
your
boundaries
and
think
that
it's
cool
Не
нарушай
мои
границы
и
не
думай,
что
это
круто.
Misguided
by
darkness
and
lost
on
the
road
Сбитый
с
толку
тьмой
и
потерянный
на
дороге.
But
I'm
such
a
sucker
for
the
rain
Но
я
такой
падкий
на
дождь.
Here
we
are,
crashing
once
again
Вот
мы
снова
врезаемся.
Into
the
center
of
your
moonlit
face
В
центр
твоего
залитого
лунным
светом
лица.
Our
caved
in
ribs...
Наши
сломанные
ребра...
Trigger
my
nightmare
once
again
Снова
запускают
мой
кошмар.
And
it's
fucking
loaded
in
hand
И
он,
черт
возьми,
заряжен
и
в
руке.
And
we'll
let
the
fire
rage
И
мы
позволим
огню
бушевать.
The
smoke
and
the
drowning
flames
Дым
и
затухающее
пламя.
My
bedroom
computer
light
is
the
only
menace
to
my
new
faux
wooden
blinds
Свет
моего
компьютера
— единственная
угроза
моим
новым
фальшивым
деревянным
жалюзи.
In
desperate
times
and
desperate
measures
В
отчаянные
времена
и
отчаянные
меры.
I
come
so
close,
my
hopes
are
severed
by
the
downside...
Я
подхожу
так
близко,
мои
надежды
разбиваются
о
подводные
камни...
D-d-d-darker
now
Т-т-т-темнее
теперь.
Kicked
out
and
sleeping
in
your
car
Выгнали,
и
я
сплю
в
твоей
машине.
You
roll
your
window
down
Ты
опускаешь
окно.
Enough
to
dream
and
make
believe
Достаточно,
чтобы
мечтать
и
верить.
Car
lights
knocked
out
Фары
разбиты.
Turned
upside
down
Перевернуты
вверх
дном.
I'm
just
a
stupid
motherfucker
can't...
Я
просто
тупой
ублюдок,
не
могу...
No
one
is
gunna
ruin
all
our
fun
Никто
не
испортит
нам
всё
веселье.
All
that
we
won
Всё,
что
мы
выиграли.
Is
this
temporary
Это
временно?
Red
lights
and
destruction
Красные
огни
и
разрушения.
Another
new
lover
goes
Еще
одна
новая
возлюбленная
уходит.
There's
a
ball
for
random
ones
Есть
бал
для
случайных.
Please
don't
say
it
Пожалуйста,
не
говори
этого.
Cause
I
don't
wanna
know
Потому
что
я
не
хочу
знать.
Some
things
are
better
left
alone
Некоторые
вещи
лучше
оставить
в
покое.
Do
you
hear
my
heartbeat
thump
Ты
слышишь,
как
бьется
мое
сердце?
Over
the
monitors
you
pretend
Через
мониторы
ты
притворяешься.
To
close
your
eyes
Что
закрываешь
глаза.
Don't
breath
in
Не
вдыхай.
Pieces
of
candy
and
leaks
of
light
Кусочки
конфет
и
блики
света.
Paint
the
floor
around
me
Раскрашивают
пол
вокруг
меня.
Then
without
hesitation
Затем
без
колебаний.
Oh,
can
you
feel
it
О,
ты
чувствуешь
это?
You're
feeding
on
my
restless
soul
Ты
питаешься
моей
беспокойной
душой.
Oh,
can
you
see
it
О,
ты
видишь
это?
It's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
It's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
Oh,
yeah
feel
it
О,
да,
чувствуешь?
You
feed
on
my
restless
soul
Ты
питаешься
моей
беспокойной
душой.
Oh,
can
you
see
that,
О,
ты
видишь
это?
It's
never
enough
Этого
никогда
не
бывает
достаточно.
It's
never
enough...
Этого
никогда
не
бывает
достаточно...
Swear
that
I
can't
hear
you
Клянусь,
что
я
не
слышу
тебя.
You're
singing
to
me
and
Ты
поешь
мне,
и.
You
dare
sit
in
the
holes
outside
again
Ты
снова
осмеливаешься
сидеть
в
дырах
снаружи.
I'm
always
listening...
Я
всегда
слушаю...
Cause
you
don't
even
know
you're
an
angel
Потому
что
ты
даже
не
знаешь,
что
ты
ангел.
Foolish
of
my
Глупо
с
моей.
For
the
times
I
come
and
go
Стороны,
что
я
прихожу
и
ухожу.
These
stars
defy
love
Эти
звезды
бросают
вызов
любви.
So
I
close
my
eyes
Поэтому
я
закрываю
глаза.
And
sleep
inside
your
warm
bed...
И
сплю
в
твоей
теплой
постели...
California
go
back
home
Калифорния,
возвращайся
домой.
Step
back,
I
can't
believe
you
Отойди,
я
не
могу
поверить
тебе.
The
sky
will
fall
anyways
Небо
все
равно
упадет.
Trust
me
this
is
a
blessing
in
disguise
Поверь
мне,
это
благословение.
This
much
I
can...
Столько
я
могу...
Told
me
to
drag
me
down
Сказала
мне,
чтобы
стащить
меня
вниз.
You
taste
just
like
you
always
do
Ты
на
вкус
такая
же,
как
всегда.
It's
about
hard
so
Это
так
сложно,
поэтому.
I
can't
find
my
way
Я
не
могу
найти
свой
путь.
I'd
give
anything
Я
бы
отдал
все.
Just
to
surround
your
dreams
Просто
чтобы
окружить
твои
сны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.