Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devine Zero
Божественный Ноль
Maybe
I
could
swim
into
your
thoughts
like
your
drugs
do
Может,
я
мог
бы
проникнуть
в
твои
мысли,
как
твои
наркотики
Paralyze
your
body
Парализовать
твое
тело
Sick
and
tired
of
waking
up
too
Мне
тошно
просыпаться
Burning
eyes
and
cigarettes
Жжение
в
глазах
и
сигареты
I'm
falling
through
the
couch
like
a
suicide
mission
tonight
Я
проваливаюсь
в
диван,
как
на
самоубийственную
миссию
сегодня
My
God,
here
comes
the
downside
Боже
мой,
вот
и
обратная
сторона
Wild
eyes
of
terror
pray
for
sex
on
the
beach
while
Дикие
глаза,
полные
ужаса,
молят
о
сексе
на
пляже,
пока
Oceans
of
kerosene
will
soak
into
me
Океаны
керосина
пропитывают
меня
I'm
not
meant
for
this
world,
I
just
don't
see
the
point
Я
не
создан
для
этого
мира,
я
просто
не
вижу
смысла
So
I
don't
think
about
it,
don't
over
think
about
it
Поэтому
я
не
думаю
об
этом,
не
зацикливаюсь
на
этом
And
life
is
a
joke
И
жизнь
— это
шутка
But
everything's
riding
on
me
tonight
Но
сегодня
все
зависит
от
меня
Been
counting
the
stars
and
scars
Считал
звезды
и
шрамы
How
I'm
becoming
a
work
of
art
Как
я
становлюсь
произведением
искусства
In
desperate
times
and
desperate
measures
В
отчаянные
времена
и
отчаянные
меры
I
come
so
close,
my
hopes
are
severed
by
the
downside
Я
так
близок,
но
мои
надежды
разбиваются
об
обратную
сторону
A
million
waves
in
the
ocean
crash
at
once
to
make
you
smile
Миллион
волн
в
океане
разбиваются
одновременно,
чтобы
ты
улыбнулась
The
whispered
words
"You'd
better
hide
the
bullets"
Прошептанные
слова:
"Тебе
лучше
спрятать
пули"
You
stayed
on
the
phone
and
talked
to
me
day
and
night
Ты
оставалась
на
телефоне
и
разговаривала
со
мной
день
и
ночь
Trigger
my
nightmare
once
again
Снова
запускаешь
мой
кошмар
And
it's
fucking
loaded
in
hand
И
он,
черт
возьми,
заряжен
и
в
руке
And
we'll
let
the
fire
rage
И
мы
позволим
огню
бушевать
The
smoke
and
the
drowning
flames
Дым
и
удушающее
пламя
My
bedroom
computer
light
is
the
only
menace
to
my
new
faux
wooden
blinds
Свет
моего
компьютера
— единственная
угроза
моим
новым
фальшивым
деревянным
жалюзи
In
desperate
times
and
desperate
measures
В
отчаянные
времена
и
отчаянные
меры
I
come
so
close,
my
hopes
are
severed
by
the
downside
Я
так
близок,
но
мои
надежды
разбиваются
об
обратную
сторону
A
million
waves
in
the
ocean
crash
at
once
to
make
you
smile
Миллион
волн
в
океане
разбиваются
одновременно,
чтобы
ты
улыбнулась
Now,
I
only
pray
when
it
all
goes
down
Теперь
я
молюсь
только
о
том,
чтобы,
когда
все
закончится
I'll
be
surrounded
by
all
of
the
ones
I've
loved
and
cared
about
Я
был
окружен
всеми,
кого
любил
и
о
ком
заботился
And
then
burn
it
down
А
потом
сжечь
все
дотла
And
life
is
a
joke
И
жизнь
— это
шутка
But
at
least
I
can
love
you,
naked
and
tattooed
Но,
по
крайней
мере,
я
могу
любить
тебя,
голую
и
татуированную
Counting
the
stars
and
scars
Считая
звезды
и
шрамы
And
if
the
pain
is
a
sound,
let's
slow
it
down
И
если
боль
— это
звук,
давай
замедлим
его
Desperate
times
and
desperate
measures
Отчаянные
времена
и
отчаянные
меры
I
come
so
close,
my
hopes
are
severed
by
the
downside
Я
так
близок,
но
мои
надежды
разбиваются
об
обратную
сторону
A
million
waves
in
the
ocean
crash
at
once
to
make
you
smile
Миллион
волн
в
океане
разбиваются
одновременно,
чтобы
ты
улыбнулась
Now,
I
only
pray
when
it
all
goes
down
Теперь
я
молюсь
только
о
том,
чтобы,
когда
все
закончится
I'll
be
surrounded
by
all
of
the
ones
I've
loved
and
cared
about
Я
был
окружен
всеми,
кого
любил
и
о
ком
заботился
And
then
burn
it
down
А
потом
сжечь
все
дотла
Your
serotonin's
gone
Твой
серотонин
исчез
The
kerosene
is
gone
Керосин
исчез
The
sunset
is
gone
Закат
исчез
So
hold
on
Так
что
держись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fuentes Victor Vincent, Peoples Curtis James, Hargreaves Brad
Attention! Feel free to leave feedback.