Lyrics and translation Piero Barone - Where Do I Begin - Love Theme From Love Story / Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Begin - Love Theme From Love Story / Live
Где мне начать - Любовная тема из "Истории любви" / Live
Where
do
I
begin
Где
мне
начать
To
tell
the
story
Рассказывать
историю
Of
how
great
a
love
can
be
О
том,
какой
великой
может
быть
любовь
The
sweet
love
story
Сладкую
историю
любви
That
is
older
than
the
sea
Которая
старше
моря
The
simple
truth
about
the
love
she
brings
to
me
Простую
правду
о
любви,
которую
ты
мне
даришь
Where
do
I
start
С
чего
мне
начать
With
her
first
hello
С
твоего
первого
"привет"
She
gave
new
meaning
Ты
наполнила
новым
смыслом
To
this
empty
world
of
mine
Мой
пустой
мир
There'll
never
be
Больше
никогда
не
будет
Another
love,
another
time
Другой
любви,
другого
времени
She
came
into
my
life
Ты
вошла
в
мою
жизнь
And
made
the
living
fine
И
сделала
её
прекрасной
She
fills
my
heart
Ты
наполняешь
мое
сердце
She
fills
my
heart
Ты
наполняешь
мое
сердце
With
very
special
things
Совершенно
особенными
вещами
With
angel
songs
Песнями
ангелов
With
wild
imaginings
Бурными
фантазиями
She
fills
my
soul
Ты
наполняешь
мою
душу
With
so
much
love
Такой
любовью
That
anywhere
I
go
Что
куда
бы
я
ни
шел
I'm
never
lonely
Я
никогда
не
одинок
With
her
along
who
could
be
lonely
С
тобой
рядом
кто
может
быть
одиноким
I
reach
for
her
hand
Я
тянусь
к
твоей
руке
It's
always
there
Она
всегда
рядом
How
long
does
it
last
Как
долго
это
продлится
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day
Можно
ли
измерить
любовь
часами
в
сутках
I
have
no
answers
now
У
меня
нет
ответов
сейчас
But
this
much
I
can
say
Но
вот
что
я
могу
сказать
I
know
I'll
need
her
'till
the
stars
all
burn
away
Я
знаю,
что
ты
будешь
нужна
мне,
пока
не
сгорят
все
звезды
And
she'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
How
long
does
it
last
Как
долго
это
продлится
Can
love
be
measured
by
the
hours
in
a
day
Можно
ли
измерить
любовь
часами
в
сутках
I
have
no
answers
now
У
меня
нет
ответов
сейчас
But
this
much
I
can
say
Но
вот
что
я
могу
сказать
I
know
I'll
need
her
'till
the
stars
all
burn
away
Я
знаю,
что
ты
будешь
нужна
мне,
пока
не
сгорят
все
звезды
And
she'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai
Attention! Feel free to leave feedback.