Lyrics and translation Pierpaolo Capovilla - La Luce Delle Stelle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Luce Delle Stelle
Свет Звезд
Aurore
boreali
nel
cielo
di
Torino
Северное
сияние
в
небе
Турина
Fantasmi
nei
tassì,
diretti
chissà
dove
Призраки
в
такси,
направляющиеся
неизвестно
куда
Un
giovane
turista
Молодой
турист
Innamorato
e
senza
un
soldo
Влюбленный
и
без
гроша
Ammira
la
Mole
Любуется
Моле
Антонеллиана
Come
fosse
una
donna
Как
будто
она
женщина
A
volte
le
notti
ai
Murazzi
Иногда
ночи
на
Мурацци
...
non
finiscono
mai
...
никогда
не
кончаются
Eppure
è
come
se
И
все
же,
как
будто
Non
avessi
mai
vissuto
Я
никогда
не
жил
Non
avessi
mai
cantato
Никогда
не
пел
Non
avessi
mai
dedicato
a
te
Никогда
не
посвящал
тебе
Neanche
una
canzone
Ни
одной
песни
è
come
se
Pavese
Как
будто
Павезе
Non
ci
fosse
stato
mai
Никогда
не
существовал
All'Hotel
Roma
- stanza
346
В
отеле
Roma
- номер
346
Distanze
siderali
fra
intenti
e
tentativi
Звездные
расстояния
между
намерениями
и
попытками
Parole
sconosciute
affiorano
nel
cuore
Незнакомые
слова
всплывают
в
сердце
E
sembrano
volerti
dire
che
И
словно
хотят
сказать
тебе,
что
Non
c'è
più
tempo
per
le
idee
Больше
нет
времени
для
идей
Come
ce
n'era
una
volta
Как
было
когда-то
Ognuno
per
se
- tutti
contro
tutti
Каждый
сам
за
себя
- все
против
всех
Domani
in
fondo
è
un
altro
giorno
Завтра,
в
конце
концов,
другой
день
Eppure
è
come
se
И
все
же,
как
будто
Non
avessi
mai
vissuto
Я
никогда
не
жил
Non
avessi
mai
cantato
Никогда
не
пел
Non
avessi
mai
dedicato
a
te
Никогда
не
посвящал
тебе
Neanche
una
canzone
Ни
одной
песни
Non
te
ne
sei
accorto
Ты
не
заметила
La
luce
delle
stelle
Свет
звезд
Non
è
che
un
illusione
Всего
лишь
иллюзия
Un
povero
barbone
Бедный
бродяга
Come
se
fossero
sue
Как
будто
они
его
E
come
dargli
torto
И
как
его
осуждать
La
luce
delle
stelle
Свет
звезд
Non
è
che
un
illusione
Всего
лишь
иллюзия
Un
povero
barbone
Бедный
бродяга
Come
se
fossero
sue
Как
будто
они
его
Non
te
ne
sei
accorto
Ты
не
заметила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierpaolo Capovilla, Renzo Zennaro, Guglielmo Pagnozzi
Attention! Feel free to leave feedback.