Pierpaolo Capovilla - La Luce Delle Stelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierpaolo Capovilla - La Luce Delle Stelle




La Luce Delle Stelle
Свет Звезд
Aurore boreali nel cielo di Torino
Северное сияние в небе Турина
Fantasmi nei tassì, diretti chissà dove
Призраки в такси, направляющиеся неизвестно куда
Un giovane turista
Молодой турист
Innamorato e senza un soldo
Влюбленный и без гроша
Ammira la Mole
Любуется Моле Антонеллиана
Come fosse una donna
Как будто она женщина
A volte le notti ai Murazzi
Иногда ночи на Мурацци
... non finiscono mai
... никогда не кончаются
Eppure è come se
И все же, как будто
Non avessi mai vissuto
Я никогда не жил
Non avessi mai cantato
Никогда не пел
Non avessi mai dedicato a te
Никогда не посвящал тебе
Neanche una canzone
Ни одной песни
è come se Pavese
Как будто Павезе
Non ci fosse stato mai
Никогда не существовал
All'Hotel Roma - stanza 346
В отеле Roma - номер 346
Distanze siderali fra intenti e tentativi
Звездные расстояния между намерениями и попытками
Parole sconosciute affiorano nel cuore
Незнакомые слова всплывают в сердце
E sembrano volerti dire che
И словно хотят сказать тебе, что
Non c'è più tempo per le idee
Больше нет времени для идей
Come ce n'era una volta
Как было когда-то
Ognuno per se - tutti contro tutti
Каждый сам за себя - все против всех
Domani in fondo è un altro giorno
Завтра, в конце концов, другой день
Eppure è come se
И все же, как будто
Non avessi mai vissuto
Я никогда не жил
Non avessi mai cantato
Никогда не пел
Non avessi mai dedicato a te
Никогда не посвящал тебе
Neanche una canzone
Ни одной песни
Non te ne sei accorto
Ты не заметила
Va bene così
Ну и ладно
La luce delle stelle
Свет звезд
Non è che un illusione
Всего лишь иллюзия
Un povero barbone
Бедный бродяга
Le guarda
Смотрит на них
Come se fossero sue
Как будто они его
E come dargli torto
И как его осуждать
La luce delle stelle
Свет звезд
Non è che un illusione
Всего лишь иллюзия
Un povero barbone
Бедный бродяга
Le guarda
Смотрит на них
Come se fossero sue
Как будто они его
Non te ne sei accorto
Ты не заметила
Va bene così
Ну и ладно





Writer(s): Pierpaolo Capovilla, Renzo Zennaro, Guglielmo Pagnozzi


Attention! Feel free to leave feedback.