Pierpoljak - Je fais c'que j'veux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierpoljak - Je fais c'que j'veux




J'aime toutes les femmes, dans les usines,
Я люблю всех женщин на фабриках.,
Dans les bureaux, dans les cantines
В офисах, в столовых
Je sais pas pourquoi avec toi ça ne marche pas
Я не знаю, почему с тобой это не работает
J'ai sentir ce que tu voulais vraiment de moi
Я, должно быть, почувствовал, чего ты действительно хочешь от меня.
Tu peux pas m'avoir comme ça
Ты не можешь так со мной обращаться.
C'est moi qui décide qui fait quoi
Я сам решаю, кто чем занимается.
Ton patron t'a mal renseignée
Твой босс неправильно тебя информировал
Car je fais c'que j'veux avec l'amour
Потому что я делаю то, что хочу, с любовью.
Ca n'est pas un jeu mais il en faut pour
Это не игра, но она нужна для того, чтобы
Se sortir de là, pourquoi tu cours
Выбраться оттуда, зачем ты бежишь
Après moi comme ça tout les jours que Dieu fait
После меня так каждый день, когда Бог творит
Pour m'avoir sur ton carnet
Чтобы записать меня в свой блокнот.
Pour savoir comment ça fait
Чтобы узнать, как это делается
Mais je suis pas facile comme ça
Но мне так нелегко.
Avant tu me regardais jamais
Раньше ты никогда не смотрел на меня.
C'est comme si tu venais de te réveiller
Как будто ты только что проснулся.
J'écouterai peut-être ce que tu me proposes
Может быть, я послушаю, что ты мне предлагаешь
Ma liberté, la seule chose dont je dispose
Моя свобода, единственное, что у меня есть
Je fais c'que j'veux avec l'amour
Я делаю то, что хочу, с любовью.
Ca n'est pas un jeu mais il en faut pour
Это не игра, но она нужна для того, чтобы
Se sortir de la vie de tous les jours
Уход из повседневной жизни
J'aime celle que je veux, celle qui me plait
Я люблю ту, которую хочу, ту, которая мне нравится.
Tu peux pas choisir à ma place et décider
Ты не можешь выбирать вместо меня и решать
Que ce sera toi tu ne me connaît même pas
Что это будешь ты, ты даже не знаешь меня.
Pour m'avoir Pekah c'est dur
За то, что я получил пеку, это тяжело
Encore plus pour que ça dure
Даже больше, чтобы это продолжалось
Et je suis pas si cool que ça
И я не такой уж крутой.
Avant tu ne me regardais jamais
Раньше ты никогда не смотрел на меня.
C'est comme si tu venais de te réveiller
Как будто ты только что проснулся.
Peut-être que j'écouterai ce que tu me propose
Может быть, я послушаю, что ты мне предлагаешь
Ma liberté est la seule dont dispose
Моя свобода-единственное, что у меня есть
Je fais c'que je veux avec l'amour
Я делаю то, что хочу, с любовью.
Ca n'est pas un jeu mais je sais le tenir
Это не игра, но я знаю, как ее провести
Je fais c'que j'veux
Я делаю то, что хочу.
Je fais c'que j'veux
Я делаю то, что хочу.
Je fais c'que j'veux
Я делаю то, что хочу.





Writer(s): Pierre Vilmet, Armond Wayne


Attention! Feel free to leave feedback.