Pierre Bachelet - Au revoir professeur - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pierre Bachelet - Au revoir professeur




Au revoir professeur
Goodbye, Teacher
Il a donné son dernier cours
He has given his last lecture
Les derniers mots du dernier jour
The last words of the last day
Puis l'heure a sonné dans la cour
Then the bell rang in the courtyard
Son sortilège
His spell
Ces 40 ans ont passé vite
These 40 years have passed quickly
Aujourd'hui le voilà qui quitte le collège
Today he is leaving the college
Et bien voilà les enfants
Well, that's it, kids
C'est l'heure, c'est mon heure, je m'en vais
It's time, it's my time, I'm leaving
On s'reverra peut-être de loin en loin qui sait
We may see each other again from time to time, who knows
En tout cas bonne chance, bonne chance à vous tous
Anyway, good luck, good luck to all of you
Bernard, est-ce que tu peux essuyer le tableau s'il te plaît
Bernard, can you wipe the board please
Il faut toujours laisser les choses en ordre
You must always leave things in order
Au revoir les enfants
Goodbye, Kids
Il est tard, il est temps
It's late, it's time
Mon regard vous suivra longtemps
My gaze will follow you for a long time
Au revoir les enfants
Goodbye, Kids
Il reste devant ses élèves
He stands before his students
Et l'un après l'autre se lève
And one after the other they rise
Et cette minute est comme un rêve qu'il veut garder
And this minute is like a dream he wants to keep
Il se dirige vers la porte
He walks towards the door
En souriant pour faire en sorte de ne pas pleurer
Smiling so as not to cry
Au revoir professeur
Goodbye, Teacher
Il est tard et c'est l'heure
It's late and it's time
La mémoire est dans notre cœur
The memory is in our hearts
Au revoir professeur
Goodbye, Teacher
Au revoir mes enfants
Goodbye, my children
Au revoir Jean
Goodbye, John
Au revoir Paul
Goodbye, Paul
Au revoir Ahmed
Goodbye, Ahmed
Au revoir Nicolas
Goodbye, Nicolas
Et toi Rodolphe t'en fais pas, accroche-toi, tu vas y arriver
And you, Rodolphe, don't worry, hang in there, you'll make it
Tu y arriveras c'est sûr
You'll make it for sure
Allez, pleure pas Rodolphe
Come on, don't cry, Rodolphe
Tu verras, je vais en parler à mon remplaçant
You'll see, I'll talk to my replacement
Il t'aidera lui aussi
He'll help you too
Il est très sympa
He's very nice
Allez au revoir les enfants
Come on, goodbye, kids
Au revoir professeur
Goodbye, Teacher
Il est tard et c'est l'heure
It's late and it's time
Mon regard vous suivra longtemps
My gaze will follow you for a long time
Au revoir les enfants
Goodbye, Kids
Au revoir professeur
Goodbye, Teacher
Il est tard et c'est l'heure
It's late and it's time
Mon regard vous suivra longtemps
My gaze will follow you for a long time
Au revoir les enfants
Goodbye, Kids





Writer(s): Pierre Bachelet


Attention! Feel free to leave feedback.