Pierre Bachelet - Ils se sont retrouvés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Bachelet - Ils se sont retrouvés




Ça sent déjà l′automne, les premiers feux qui fument
Уже пахнет осенью, первыми дымящимися кострами
Les quais de la Garonne sont déjà sous la brume
Набережные Гаронны уже скрыты туманом
Ils s'en vont tous les deux plus serrés que jamais
Они оба уходят крепче, чем когда-либо прежде
On ne voit pas leurs yeux, Ils Se Sont Retrouvés
Мы не видим их глаз, они нашли друг друга
Chacun de son côté a refait le chemin
Каждый со своей стороны проделал свой путь снова
Elle voulait l′oublier, Ils Se Sont Retrouvés
Она хотела забыть об этом, они нашли друг друга
Chacun de son côté a refait le chemin
Каждый со своей стороны проделал свой путь снова
Elle voulait l'oublier, il était libre enfin
Она хотела забыть его, он наконец-то был свободен
Une lettre a suffit pour tout recommencer
Одного письма а достаточно, чтобы начать все сначала
Ils se sont réunis, Ils Se Sont Retrouvés
Они собрались вместе, они нашли друг друга
Ni l'hiver qui arrive, ni voisin ni personne
Ни приближающейся зимы, ни соседа, ни кого-либо еще
Ne verront sur la rive qu′Ils Se Sont Retrouvés
Не увидят на берегу, что они очутились
Ni l′hiver qui arrive, ni voisin ni personne
Ни приближающейся зимы, ни соседа, ни кого-либо еще
Ne verront sur la rive au bord de la Garonne
Не увидят на берегу на берегу Гаронны
Ces larmes de lumière derrière leurs yeux fermés
Эти светлые слезы за закрытыми глазами
Qui disent sous leurs paupières qu'Ils Se Sont Retrouvés
Которые говорят под своими веками, что они нашли друг друга
Ils ont les mains qui tremblent mais ils sont décidés
У них дрожат руки, но они решаются
Ils resteront ensemble
Они останутся вместе
Ils Se Sont Retrouvés
Они Нашли Друг Друга





Writer(s): pierre bachelet


Attention! Feel free to leave feedback.