Lyrics and translation Pierre Bachelet - L'Atlantique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souviens
toi,
L′atlantique
Помнишь,
Атлантика?
Toi
moi
et
la
musique
Ты,
я
и
музыка.
Souviens
toi
de
notre
crique
Помнишь
нашу
бухту?
Juste
toi
juste
moi
Только
ты,
только
я
Rythmée
par
l'océan
В
ритме
океана
Et
le
souffle
du
vent
И
дыхания
ветра.
Ce
vent
que
j′entends
Этот
ветер,
который
я
слышу,
Le
vent
de
L'atlantique
Ветер
Атлантики.
Oh
Souviens
toi
О,
помнишь?
Et
ton
corps
ensablé
И
твое
тело,
покрытое
песком,
Et
mes
mains
qui
le
caressaient
И
мои
руки,
которые
его
ласкали,
Et
le
creux
de
la
vague
se
modelant
sur
ton
sein
И
изгиб
волны,
повторяющий
форму
твоей
груди,
Et
moi
qui
divaguait
devant
le
creux
de
tes
reins
И
я,
бредящий
перед
изгибом
твоей
спины,
Et
la
musique
cette
musique
cette
musique
И
музыка,
эта
музыка,
эта
музыка.
Souviens
toi
L'atlantique
Помнишь,
Атлантика?
Toi
moi
et
la
musique
Ты,
я
и
музыка.
Souviens
toi
de
notre
amour
euphorique
Помнишь
нашу
эйфорическую
любовь?
Rien
que
toi
rien
que
moi
Никто,
кроме
тебя,
никто,
кроме
меня
Qui
venait
se
fondre
au
cri
des
goélands
Которая
сливалась
с
криками
чаек.
Ces
goélands
que
j′entends
Эти
чайки,
которых
я
слышу,
Les
goélands
de
L′atlantique
Чайки
Атлантики.
Oh
Souviens
toi
О,
помнишь?
Et
l'écume
sur
ta
peau
И
пену
на
твоей
коже,
Et
le
frisson
dans
mon
dos
И
дрожь
в
моей
спине,
Et
ce
gout
de
sel
sur
tes
lèvres
mouillées
И
этот
вкус
соли
на
твоих
влажных
губах,
Et
le
feu
de
ton
regard
И
огонь
твоего
взгляда,
Quise
perd
dans
ma
mémoire
Который
теряется
в
моей
памяти.
Et
la
musique
cette
musique
cette
musique
И
музыка,
эта
музыка,
эта
музыка.
Souviens
toi
L′atlantique
Помнишь,
Атлантика?
Toi
moi
et
la
musique
Ты,
я
и
музыка.
Souviens
toi
de
nos
jeux
impudiques
Помнишь
наши
бесстыдные
игры?
Toi
et
moi
moi
et
toi
Ты
и
я,
я
и
ты
Qui
me
revient
encore
Которая
возвращается
ко
мне
снова
Encore
et
encore
Снова
и
снова,
La
nuit
quand
je
rêve
Ночью,
когда
я
мечтаю
A
L'atlantique
Об
Атлантике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Andre Bachelet
Attention! Feel free to leave feedback.