Pierre Bachelet - Le Chêne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Bachelet - Le Chêne




Le ciel n'était pas toujours bleu
Небо не всегда было голубым
C'était pas étonnant Qu'il pleuve un peu
Неудивительно, что немного шел дождь
On se levait souvent très tôt
Мы часто вставали очень рано.
Pour retrouver nos places
Чтобы вернуть наши места
Bien à l'abri du vent
Хорошо защищен от ветра
Quelqu'un vendait des glaces
Кто-то продавал мороженое
Et moi des heures durant
А я часами напролет
Je faisais des châteaux
Я делал замки
Le sable n'était pas très chaud
Песок был не очень горячим
C'était pas surprenant
Это было неудивительно.
Qu'il y ait du vent
Пусть будет ветер
On avait toujours deux maillots
У нас всегда было две майки.
Pour pas rester mouillés
Чтобы не промокнуть.
Bien que ce soit l'étéJ'aimais le cerf volant
Хотя это было лето, я любил воздушных змеев
Mais je faisais surtout
Но в основном я занимался
Des châteaux à genoux
Замки на коленях
Des châteaux de sable
Замки из песка
Je me souviens
Я помню
Qu'il ne fallait
Что не нужно было
Pour faire le mien
Чтобы сделать свое
Qu'une petite pelle un peu rouillée
Что маленькая лопата немного заржавела
Et puis du sable un peu mouilléChâteaux de sable
А потом немного влажного песка. замки с песком
Je me rappelle De ces enfants
Я помню этих детей.
Souvent cruels
Часто жестокие
Qui venaient toujours abîmer Mon château presque terminéL'été n'était pas toujours làC'était même très souvent
Которые всегда приходили, чтобы разрушить мой замок почти до конца лета, не всегда там было даже очень часто
Qu'il faisait froid
Что было холодно
C'était toujours en Normandie
Это все еще было в Нормандии
Que les parents partaient
Что родители уезжали
Avec certains amis
С некоторыми друзьями
Les souvenirs s'effacent
Воспоминания стираются
Sinon qu'au bord de l'eau
Иначе, чем у кромки воды
Je faisais des châteaux
Я делал замки
Des châteaux de sable
Замки из песка
Je me souviens
Я помню
Qu'il ne fallait
Что не нужно было
Pour faire le mien
Чтобы сделать свое
Qu'une petite pelle un peu rouillée
Что маленькая лопата немного заржавела
Et puis du sable un peu mouilléChâteaux de sable
А потом немного влажного песка. замки с песком
Je me rappelle Que toutes les vagues
Я помню, что все волны
Etaient mortelles
Были смертельными
Lorsque le soir les ramenait
Когда вечером их вернули
Vers le château que j'avais fait
К замку, который я сделал





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Attention! Feel free to leave feedback.