Lyrics and translation Pierre Bachelet - Les Ports du monde entier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Ports du monde entier
Ports Around the World
Pour
tous
ces
mots
bizarres
For
all
those
strange
words
Qu′apportent
les
marées
That
the
tides
bring
Qui
viennent
de
nulle
part
That
come
from
nowhere
Et
qui
nous
font
pleurer
And
that
make
us
cry
Pour
ces
rêves
trop
beaux
For
those
beautiful
dreams
Qu'
la
vie
a
enchaînée
That
life
has
chained
A
l′ancre
des
bateaux
To
the
anchor
of
boats
Comme
un
vieux
fût
rouillé
Like
an
old
rusty
barrel
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Ressemblent
à
tes
yeux
Look
like
your
eyes
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Nous
soûlent
de
leurs
adieux
Make
us
drunk
with
their
goodbyes
C'est
à
Naples
ou
Hambourg
It
is
in
Naples
or
Hamburg
Qu'on
veut
croire
à
l′amour
That
we
want
to
believe
in
love
C′est
à
Valparaiso
It
is
in
Valparaiso
Que
l'on
se
fout
à
l′eau
That
we
throw
ourselves
into
the
water
Avec
toutes
les
bagarres
With
all
the
fights
Des
gars
qui
n'en
peuvent
plus
Of
guys
who
can't
take
it
anymore
De
se
taper
le
même
bar
Of
hitting
the
same
bar
La
même
fille
de
rue
The
same
street
girl
Comme
des
vieux
capitaines
Like
old
captains
Qui
ne
monteront
plus
à
bord
Who
will
never
go
aboard
again
Pourrissent
en
quarantaine
Rotting
in
quarantine
En
attendant
la
mort
Waiting
for
death
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Ressemblent
à
tes
yeux
Look
like
your
eyes
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Nous
soûlent
de
leurs
adieux
Make
us
drunk
with
their
goodbyes
C′est
à
Naples
ou
Hambourg
It
is
in
Naples
or
Hamburg
Qu'on
veut
croire
à
l′amour
That
we
want
to
believe
in
love
C'est
à
Valparaiso
It
is
in
Valparaiso
Que
l'on
se
fout
à
l′eau
That
we
jump
into
the
water
Avec
tout
ce
gas
oil
With
all
this
diesel
Qui
voudrait
nous
faire
croire
That
would
make
us
believe
Qu′il
reste
des
étoiles
That
there
are
still
stars
Dans
ces
bassins
d'eau
noire
In
these
black
water
basins
Avec
le
sac
d′embruns
With
the
bag
of
sea
spray
Qu't′as
laissé
dans
ma
vie
That
you
left
in
my
life
Pour
faire
croire
que
quelqu'un
To
make
me
believe
that
someone
Dort
encore
dans
mon
lit
Still
sleeps
in
my
bed
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Ressemblent
à
tes
yeux
Look
like
your
eyes
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Nous
soûlent
de
leurs
adieux
Make
us
drunk
with
their
goodbyes
C′est
à
Naples
ou
Hambourg
It
is
in
Naples
or
Hamburg
Qu'on
veut
croire
à
l'amour
That
we
want
to
believe
in
love
C′est
à
Valparaiso
It
is
in
Valparaiso
Que
l′on
se
fout
à
l'eau
That
we
throw
ourselves
into
the
water
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Ressemblent
à
tes
yeux
Look
like
your
eyes
Les
ports
du
monde
entier
The
ports
of
the
world
Nous
soûlent
de
leurs
adieux
Make
us
drunk
with
their
goodbyes
C′est
à
Naples
ou
Hambourg
It
is
in
Naples
or
Hamburg
Qu'on
veut
croire
à
l′amour
That
we
want
to
believe
in
love
C'est
à
Valparaiso
It
is
in
Valparaiso
Que
l′on
se
fout
à
l'eau
That
we
jump
into
the
water
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jeff bodart
Attention! Feel free to leave feedback.