Pierre Bachelet - Mais j'espère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Bachelet - Mais j'espère




Et l′on parle et l'on parle et le cœur est au givre
И мы говорим, и мы говорим, и сердце в инее.
Le monde est en attente et c′est le mal de vivre
Мир ждет, и это зло-жить
Et nos jours se consument comme autant d'éphémères
И наши дни потребляют столько же мимолетных
Mais j'espère, mais j′espère
Но я надеюсь, но я надеюсь
Et l′on parle et l'on parle et c′est toujours des mots
И мы говорим, и мы говорим, и это всегда слова
Dans la rue c'est l′hiver pour ceux qui n'ont pas chaud
На улице зима для тех, кому не жарко
Et j′ai mal à la France quand elle marche à l'envers
И мне больно во Франции, когда она идет вверх тормашками
Mais j'espère
Но я надеюсь, что
Mais j′espère comme un homme à la mer
Но я надеюсь, как человек на море
Comme un homme qui veut retrouver la terre
Как человек, который хочет вернуть себе землю
Comme un enfant bleu au milieu du desert
Как синий ребенок посреди пустыни
Qui regarde en l′air
Кто смотрит в воздух
Mais j'espère, mais j′espère
Но я надеюсь, но я надеюсь
Et l'on parle et l′on parle, on cause on négocie
И мы разговариваем и разговариваем, мы ведем переговоры.
On croit que se soumettre c'est la diplomatie
Считается, что подчинение-это дипломатия
A brader son honneur c′est le peuple qui perd
Отдавая свою честь, народ теряет
Mais j'espère, mais j'espère
Но я надеюсь, но я надеюсь
On fait carrière de mots, profession de serments
Мы делаем карьеру словами, занимаемся клятвами
Les mensonges d′Etat font mal aux petites gens
Государственная ложь причиняет боль маленьким людям
Et je rentre chez moi, j′ai le cœur en misère
И я иду домой, у меня сердце болит.
Mais j'espère, mais j′espère
Но я надеюсь, но я надеюсь
Et l'on parle et l′on parle, on devient des moutons
И мы говорим и говорим, мы становимся овцами
Mais à qui va la laine, c'est une autre question
Но кому достанется шерсть, это другой вопрос
Excuse –moi mon vieux si je suis en colère
Прости меня, старик, если я злюсь.
Mais j′espère
Но я надеюсь, что
Mais j'espère comme un homme à la mer
Но я надеюсь, как человек на море
Comme un homme qui veut retrouver la terre
Как человек, который хочет вернуть себе землю
Comme un enfant bleu au milieu du desert
Как синий ребенок посреди пустыни
Qui regarde en l'air
Кто смотрит в воздух
J′espère, mais j′espère
Я надеюсь, но я надеюсь
Mais j'espère comme un homme à la mer
Но я надеюсь, как человек на море
Et je nage et c′est tout ce que je peux faire
И я плаваю, и это все, что я могу сделать
J'ai l′espoir accroché comme une brassière
У меня есть надежда, висящая как бюстгальтер
J'ai les idées claires
У меня есть четкие идеи
J′espère mais j'espère
Я надеюсь, но я надеюсь
Mais j'espère comme un homme à la mer
Но я надеюсь, как человек на море
Comme un homme qui veut retrouver la terre
Как человек, который хочет вернуть себе землю
Comme un enfant bleu au milieu du desert
Как синий ребенок посреди пустыни
Qui regarde en l′air
Кто смотрит в воздух
J′espère, mais j'espère
Я надеюсь, но я надеюсь





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Attention! Feel free to leave feedback.