Pierre Bachelet - Seulement Voilà - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pierre Bachelet - Seulement Voilà




Seulement Voilà
It Just Is
Un gendarme amoureux
A constable in love,
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
On croirait mais ... ça se peut
You might think but it can be,
Un ivrogne aux bleus
A drunken policeman.
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
On croirait mais ... ça se peut
You might think but it can be.
Aujourd'hui tu es
Today you are here,
Demain la vie s'en va
Tomorrow your life will end,
Je n'y crois n'y crois pas
I don't believe it, nor do you,
Tu n'y crois n'y crois pas
You don't believe it, nor do I,
Seulement voilà .
It just is.
Quand on est gosse, devenir vieux
When you're a kid, growing old,
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
On croirait mais ... ça se peut
You might think but it can be,
Et l'heure venue, fermer les yeux
And when the time comes, closing your eyes,
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
On croirait mais ... ça se peut
You might think but it can be.
Aujourd'hui tu es
Today you are here,
Et demain loin de moi
And tomorrow far away from me,
Je n'y crois n'y crois pas
I don't believe it, nor do you,
Tu n'y crois n'y crois pas
You don't believe it, nor do I,
Seulement voilà .
It just is.
S'être aimé comme nous deux
To have loved each other as we have done,
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
On croirait mais ... ça se peut
You might think but it can be,
Et quoi qu'on dise si être heureux
And no matter what people say, if being happy,
On croirait que ça ne se peut
You might think that could never be,
Moi je sais que ça se peut
I, I know it can.





Writer(s): Pierre Bachelet


Attention! Feel free to leave feedback.