Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MIND GAMES (feat. Partyalone)
GEDANKENSPIELE (feat. Partyalone)
Why
you
playing
mind
games?
Warum
spielst
du
Gedankenspiele?
I
don't
know
if
you
sane
Ich
weiß
nicht,
ob
du
bei
Verstand
bist
Moving
fast
like
usain
Bewegst
dich
schnell
wie
Usain
Going
crazy
mindscape
Werde
verrückt,
Gedankenwelt
Going
crazy
all
of
these
mind
games
Werde
verrückt
wegen
all
dieser
Gedankenspiele
Ain't
no
winners
who
lose?
Gibt
keine
Gewinner,
wer
verliert?
Prove
to
me
your
loves
true
Beweis
mir,
dass
deine
Liebe
echt
ist
I
can
live
without
you
I
don't
need
you
Ich
kann
ohne
dich
leben,
ich
brauche
dich
nicht
Lucid
you
too
see
through
Klar,
dich
durchschaue
ich
auch
All
these
mind
games
All
diese
Gedankenspiele
Mind
games
mind
games
Gedankenspiele,
Gedankenspiele
Hydraulic
top
flights
I
feel
like
Tom
cruise
Hydraulische
Höhenflüge,
ich
fühl
mich
wie
Tom
Cruise
Hallucinating
with
me
Halluzinierst
mit
mir
Yea
let's
go
cruise
Ja,
lass
uns
cruisen
gehen
You
my
new
drug
Du
bist
meine
neue
Droge
This
here
plug
love
Das
hier
ist
Dealer-Liebe
You
played
your
part
Du
hast
deine
Rolle
gespielt
That
situation
my
fault
Diese
Situation,
meine
Schuld
Making
it
right
and
missed
calls
Mach
es
wieder
gut
und
verpasste
Anrufe
Let
me
guide
you
Hallucinate
Lass
mich
dich
führen,
Halluziniere
I
can't
put
together
how
I
feel
Ich
kann
nicht
zusammenbringen,
wie
ich
mich
fühle
Distance
myself
girl
love
you
from
afar
Distanziere
mich,
Mädchen,
liebe
dich
aus
der
Ferne
Bouta
lose
control
dabei,
die
Kontrolle
zu
verlieren
Bouta
lose
control
Dabei,
die
Kontrolle
zu
verlieren
Shawty
give
me
chills
Shawty
gibt
mir
Gänsehaut
This
mindscape
Diese
Gedankenwelt
Let
me
guide
you
whoosa
Lass
mich
dich
führen,
Whoosa
Let
me
please
ya
Lass
mich
dir
gefallen
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
Feeling
woozy
still
Fühle
mich
immer
noch
benommen
She
want
addy
vills
Sie
will
Addy-Pillen
She
gon'
Meet
me
in
the
hills
Sie
wird
mich
in
den
Hügeln
treffen
Too
much
in
my
cup
Zu
viel
in
meinem
Becher
Feeling
woozy
still
Fühle
mich
immer
noch
benommen
She
want
addy
vills
Sie
will
Addy-Pillen
She
gon'
Meet
me
in
the
hills
Sie
wird
mich
in
den
Hügeln
treffen
Why
you
playing
mind
games?
Warum
spielst
du
Gedankenspiele?
Told
you
I'm
not
playing
Hab
dir
gesagt,
ich
spiele
nicht
I
shouldn't
have
waited
Ich
hätte
nicht
warten
sollen
I
had
lots
to
lose,
before
I
knew
you
Ich
hatte
viel
zu
verlieren,
bevor
ich
dich
kannte
It's
hard
to,
hard
to
choose
Es
ist
schwer,
schwer
zu
wählen
But
I
couldn't
lose,
you
Aber
ich
konnte
dich
nicht
verlieren
So
I
quit
with
the
shit
Also
hörte
ich
mit
dem
Scheiß
auf
Just
to
fall
back
to
my
old
ways
Nur
um
in
meine
alten
Muster
zurückzufallen
I
got
my
bag
by
my
lonely
Ich
hab
mein
Geld
allein
gemacht
I
still
got
my
day
ones
behind
me
Ich
hab
immer
noch
meine
Leute
vom
ersten
Tag
hinter
mir
I
know
you
not
in
this
with
me
Ich
weiß,
du
bist
da
nicht
mit
mir
drin
Cause
I
got
a
bad
lil
queen
Denn
ich
habe
eine
krasse
kleine
Königin
And
she
do
what
I
say
so
Und
sie
tut,
was
ich
sage
Not
for
the
peso
just
for
un
beso
Nicht
für
den
Peso,
nur
für
einen
Beso
Lay
low
Freak
lil
bae
know
Unauffällig
bleiben,
die
krasse
kleine
Bae
weiß
Bescheid
And
I
love
how
she
getting
down
on
the
floor
Und
ich
liebe
es,
wie
sie
auf
dem
Boden
abgeht
So
give
her
some
more
space
Also
gib
ihr
etwas
mehr
Platz
I'm
not
gonna
stop
cause
I'm
ready
to
blow,
ready
to
go
Ich
werde
nicht
aufhören,
denn
ich
bin
bereit
durchzustarten,
bereit
loszulegen
And
I
know
she
love
doing
drugs
on
the
low
Und
ich
weiß,
sie
liebt
es,
heimlich
Drogen
zu
nehmen
Like
a
freaky
lil
hoe
Wie
eine
krasse
kleine
Hoe
Asking
the
bartender
to
keep
the
flow
Bittet
den
Barkeeper,
den
Fluss
aufrechtzuerhalten
Just
keep
on
pouring
Schenk
einfach
weiter
ein
Cause
I
ain't
trynna
play
none
of
these
Denn
ich
versuche
nicht,
irgendwelche
von
diesen
zu
spielen
I
don't
know
if
you
sane
Ich
weiß
nicht,
ob
du
bei
Verstand
bist
Moving
fast
like
usain
Bewegst
dich
schnell
wie
Usain
Going
crazy
mindscape
Werde
verrückt,
Gedankenwelt
Going
crazy
all
of
these
mind
games
Werde
verrückt
wegen
all
dieser
Gedankenspiele
Ain't
no
winners
who
lose?
Gibt
keine
Gewinner,
wer
verliert?
Prove
to
me
your
loves
true
Beweis
mir,
dass
deine
Liebe
echt
ist
I
can
live
without
you
I
don't
need
you
Ich
kann
ohne
dich
leben,
ich
brauche
dich
nicht
Lucid
you
too
see
through
Klar,
dich
durchschaue
ich
auch
All
these
mind
games
All
diese
Gedankenspiele
Mind
games
mind
games
Gedankenspiele,
Gedankenspiele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R'monie Garry
Attention! Feel free to leave feedback.