Pierre Lapointe - Coulent Les Rires - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Lapointe - Coulent Les Rires




Tu craches de ta bouche tous tes éclats de rire
Ты выплевываешь изо рта все свои взрывы смеха.
Pour oublier le bonheur et la joie que tu n'as pas
Чтобы забыть о счастье и радости, которых у тебя нет
Tu gardes sur ton cœur l'étrange souvenir
Ты хранишь в своем сердце странное воспоминание
De la légèreté de l'enfance qui commence à flétrir
От детской легкости, которая начинает увядать
Mais vas-tu, courant derrière tes pas
Но куда ты идешь, бегая за своими шагами?
Écorchant ton visage, en empilant les voyages?
Чистишь лицо, собираешь путевки?
Mais que fais-tu, te barbouillant de tes dires
Но что ты делаешь, размазывая себя своими словами
Quand tu te sens rougir, trahi par tes soupirs?
Когда ты чувствуешь, как краснеешь, предаваясь своим вздохам?
Quand tu ne sais comment nous dire
Когда ты не знаешь, как нам сказать
Que, toi aussi, tu pleures
Что ты плачешь
Que tu saignes du cœur
Что ты истекаешь кровью из сердца
Quand de ta bouche coulent des rires
Когда из твоих уст текут смешки
Tu nous cries sans cesse que tu gardes la foi
Ты постоянно кричишь нам, что сохраняешь веру
Face aux tristesses, aux malheurs qui s'acharnent sur toi
Лицом к лицу с печалями и несчастьями, которые обрушиваются на тебя
Tu camoufles tes pleurs, sous d'imposantes voix
Ты маскируешь свой плач внушительными голосами.
Qui chantent pour toi l'alléluia d'un bonheur que tu n'as pas
Которые поют для тебя Аллилуйю счастья, которого у тебя нет
Mais promets-toi qu'un jour tu resteras
Но обещай себе, что однажды ты останешься
Face aux fausses paroles, autre chose qu'un guignol
Столкнувшись с ложными словами, чем-то иным, чем обман.
Mais promets-toi que tu ne resteras pas
Но обещай себе, что ты не останешься
Dans toutes tes courses folles, celui qui, toujours, rigole
Во всех твоих безумных гонках тот, кто всегда смеется
Sans s'avouer qu'il ne sait dire
Не признаваясь себе, что он не знает, как сказать
Que lui aussi pleure
Пусть он тоже плачет
Qu'il saigne du cœur
Пусть он истекает кровью из сердца
Quand de sa bouche coulent des rires
Когда из его уст текут смешки





Writer(s): Pierre Lapointe


Attention! Feel free to leave feedback.