Lyrics and translation Pierre Lapointe - De Glace
Tu
peux
jeter
la
pierre
moi
je
ne
sentirais
rien
You
can
throw
stones
at
me,
I
won't
feel
it
Car
je
suis
fais
de
glace
oh
je
suis
fais
de
glace
Because
I
am
made
of
ice,
oh
I
am
made
of
ice
A
force
de
tomber
l′âme
trop
épuisée
From
falling
so
much,
my
soul
is
too
exhausted
J'ai
fini
par
comprendre
que
tout
malaise
se
passe
I
have
finally
understood
that
all
discomfort
passes
Que
tout
malaise
se
passe
That
all
discomfort
passes
Et
puis
cette
musique
que
j′entends
sans
arrêt
And
then
this
music
that
I
hear
without
end
Je
sais
qu'elle
sera
tienne,
je
sais
qu'elle
sera
mienne
I
know
that
it
will
be
yours,
I
know
that
it
will
be
mine
Celle
de
l′astre
qui
tombe
car
lui
aussi
succombe
That
of
the
falling
star
because
it
too
succumbs
Au
désir
de
tomber
toujours
plus
bas
To
the
desire
to
fall
even
lower
Toujours
un
peu
plus
bas
Always
a
little
lower
Je
sais
qu′encore
hier
l'amour
s′est
liquéfié
I
know
that
just
yesterday
love
was
liquefied
Quelque
part
entre
nous
au
trois
quart
de
l'année
Somewhere
between
us,
three-quarters
of
the
year
Resterons
nous
toujours
pleurant
à
ses
côtés
Will
we
always
stay,
crying
by
its
side
Espérant
retrouver
l′ardeur
des
premiers
jours
Hoping
to
find
the
passion
of
those
early
days
L'ardeur
des
premiers
jours
The
passion
of
those
early
days
Tu
peux
jeter
la
pierre
moi
je
ne
sentirais
rien
You
can
throw
stones
at
me,
I
won't
feel
it
Car
je
suis
fais
de
glace
oh
je
suis
fais
de
glace
Because
I
am
made
of
ice,
oh
I
am
made
of
ice
A
force
de
tomber
l′âme
trop
épuisée
From
falling
so
much,
my
soul
is
too
exhausted
J'ai
fini
par
comprendre
que
tout
malaise
se
passe
I
have
finally
understood
that
all
discomfort
passes
Que
tout
malaise
se
passe
That
all
discomfort
passes
Que
tout
malaise
se
passera
That
all
discomfort
will
pass
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Lapointe, Philippe Brault
Attention! Feel free to leave feedback.