Pierre Lapointe - L'enfant De Ma Mère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Lapointe - L'enfant De Ma Mère




J'ai des tas d'images, barbouillées de craie
У меня есть куча картинок, вымазанных мелом.
Par cet enfant sage, qui jamais ne sait
Этим мудрым ребенком, который никогда не знает
Séparer le mal du bien qu'il a fait
Отделить зло от добра, которое он сделал
Du bien qu'il a fait
О добре, которое он сделал
Toujours dans la marge, un petit regret
Всегда в стороне, небольшое сожаление
Revient à la nage pour tuer d'un trait
Возвращается к плаванию, чтобы убить одним ударом
Chacun des naufrages qui le rendaient vrai
Каждое из кораблекрушений, которые сделали это правдой
Qui le rendaient vrai
Которые сделали это правдой
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'espère qu'elle éclatera
Я надеюсь, что она лопнет
Le sang de ma mère tapisse mes bras
Кровь моей матери покрывает мои руки
Elle a donné naissance à celui qui sera moi
Она родила того, кем буду я.
Devant l'existence, il a déjà froid
Перед существованием уже холодно
Il a déjà froid
Ему уже холодно.
Avec insistance, je l'éloignerai
Настойчиво я уведу его подальше
De l'accoutumance au blanc déchiré
От привычного к разорванному белому
Déjà en enfance, son âme ils ont violée
Уже в детстве его душу они насиловали
Son âme ils ont violée
Ее душу они изнасиловали
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'espère qu'elle éclatera
Я надеюсь, что она лопнет
Jamais avant d'avoir léché les bottes du trépas
Никогда до того, как вы лизали сапоги трепа
Nous ne saurons tout ce que le passé nous cachera
Мы не будем знать всего, что скрывает от нас прошлое
Redis-moi encore que nous serons rois
Скажи мне еще раз, что мы будем королями
Que nous serons rois
Что мы будем королями
Si l'amant d'hier est venu te chercher
Если вчерашний любовник пришел за тобой
C'est pour me rendre fier de t'avoir retrouvé
Это для того, чтобы я гордился тем, что нашел тебя
J'ai beau le crier, je ne sais que pleurer
Как бы я ни кричала на него, я знаю только, что плачу
Je ne sais que pleurer
Я знаю только, что плачу
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'ai frappé contre le mur ma tête
Я ударилась головой о стену.
J'espère qu'elle éclatera
Я надеюсь, что она лопнет





Writer(s): Pierre Lapointe


Attention! Feel free to leave feedback.