Lyrics and translation Pierre Lapointe - Les Sentiments Humains
Toi
qui
m'as
vu
baisser
les
bras
Ты
меня
видели
опускать
руки
Toi
qui
as
tué
sans
vergogne
Ты,
который
бесстыдно
убил
Le
peu
qu'il
me
restait
de
moi
То
немногое,
что
осталось
от
меня
Quand
tu
m'as
accueilli
sous
ton
toit
Когда
ты
приветствовал
меня
под
своей
крышей
Tu
as
pris
chacun
de
mes
sourires
Ты
забрал
каждую
мою
улыбку.
Pour
les
brûler
devant
moi
Чтобы
сжечь
их
у
меня
на
глазах.
Pour
en
faire
un
feu
de
joie
Чтобы
превратить
его
в
костер
Pour
me
montrer
qu'ici-bas
Чтобы
показать
мне,
что
здесь,
внизу,
L'amour
peut
devenir
combat
Любовь
может
стать
борьбой
Je
suis
devenu
ton
soldat
Я
стал
твоим
солдатом.
Je
suis
prêt
à
tuer
pour
toi
Я
готов
убить
ради
тебя
Oh!
Si
tu
me
donnes
la
joie
О,
если
ты
доставишь
мне
радость
Si
tu
me
redonnes
ma
joie
Если
ты
вернешь
мне
мою
радость
Celle
que
j'ai
perdue
chez
toi
Та,
которую
я
потерял
в
твоем
доме.
Celle
que
tu
m'as
volée,
je
crois
Ту,
которую
ты
украл
у
меня,
я
думаю
Les
sentiments
humains
Человеческие
чувства
Ne
seront
plus
jamais
les
miens
Никогда
больше
не
буду
моим
Si
tristesse
est
mon
destin
Так
печальна
моя
судьба.
Les
sentiments
humains
Человеческие
чувства
Ne
seront
plus
jamais
les
miens
Никогда
больше
не
буду
моим
Si
tristesse
est
mon
destin
Так
печальна
моя
судьба.
Si
tristesse
reste
mon
destin
Если
печаль
останется
моей
судьбой
Oh!
Toi
que
j'ai
nommée
cent
fois
О,
ты,
которого
я
называл
сто
раз.
La
salope
de
tous
mes
automnes,
ce
soir
Сучка
всех
моих
осенних
дней,
Сегодня
вечером
Je
coucherai
encore
avec
toi
Я
снова
буду
спать
с
тобой
Un
jour
j'irai
pisser
sur
toi
Когда-нибудь
я
обоссусь
на
тебя.
Pour
souiller
chacun
des
sourires
Чтобы
осквернить
каждую
из
улыбок
Qu'ils
ont
en
se
parlant
de
toi
Они
бы
говоря
тебе
Qu'ils
ont
en
se
frottant
sur
toi
Они
имеют
трения
на
тебя
Toi
la
voleuse
de
joie
Ты
воровка
радости.
Toi
qui
m'as
volé
ma
joie
Ты,
кто
украл
у
меня
мою
радость
Les
sentiments
humains
Человеческие
чувства
Ne
seront
plus
jamais
les
miens
Никогда
больше
не
буду
моим
Si
tristesse
est
mon
destin
Так
печальна
моя
судьба.
Les
sentiments
humains
Человеческие
чувства
Ne
seront
plus
jamais
les
miens
Никогда
больше
не
буду
моим
Si
tristesse
est
mon
destin
Так
печальна
моя
судьба.
Si
tristesse
reste
mon
destin
Если
печаль
останется
моей
судьбой
Je
tuerai
de
mes
mains
Я
убью
своими
руками
Ce
qu'on
dit
de
toi
en
bien
То,
что
о
тебе
хорошо
говорят,
Les
sentiments
humains
Человеческие
чувства
Ne
seront
plus
jamais
les
miens
Никогда
больше
не
буду
моим
Si
tristesse
reste
mon
destin
Если
печаль
останется
моей
судьбой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Lapointe
Attention! Feel free to leave feedback.