Pierre Lapointe - Maman, Papa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Lapointe - Maman, Papa




Maman, Papa
Мама, Папа
Maman papa
Мама, папа,
Dites-moi comment ça va
Скажите, как ваши дела,
Depuis l′an dernier à Noël
С прошлого Рождества,
Que je n'ai plus de vos nouvelles
Я ничего о вас не слышал.
J′savais qu'ça n'vous f′rait pas plaisir
Я знал, что вам это не понравится,
Mais j′vous ai annoncé tout sourire
Но я объявил вам с улыбкой,
Que j'avais rencontré l′amour
Что я встретил любовь,
Après quelques longs détours
После долгих блужданий.
J'ai vite compris que vous étiez
Я быстро понял, что вы были
Surpris voire même presque choqués
Удивлены, даже почти шокированы
Par cette belle annonce heureuse
Этой прекрасной, счастливой новостью.
J′espérais ma joie contagieuse
Я надеялся, что моя радость заразительна.
Vous qui disiez fièrement m'aimer
Вы, так гордо говорившие, что любите меня,
Pourquoi soudain tout a changé
Почему вдруг все изменилось?
Je reste le même qu′avant
Я остался прежним,
Mais vous qui êtes-vous maintenant
Но кем стали вы теперь?
Maman Papa
Мама, папа,
Dites-moi comment ça va
Скажите, как ваши дела,
Depuis l'an dernier à Noël
С прошлого Рождества,
Que je vis au conditionnel
Я живу в сослагательном наклонении.
Votre amour me manque c'est fou
Мне безумно не хватает вашей любви,
Mon quotidien me semble flou
Моя повседневная жизнь кажется размытой.
Pourquoi votre silence glacial
Почему ваше молчание ледяное?
La solitude peut faire si mal
Одиночество может быть так больно.
Cherchez-vous par quelque moyen
Вы пытаетесь каким-то образом
À maudire ma vie mon destin
Проклясть мою жизнь, мою судьбу?
Est-ce si difficile de voir
Так ли сложно увидеть
Un homme qui n′a plus peur du noir
Человека, который больше не боится темноты?
Vous m′avez appris tant de choses
Вы научили меня так многому,
Les rôles s'inversent et nous opposent
Роли меняются, и мы противостоим друг другу.
À mon tour d′être professeur
Теперь моя очередь быть учителем.
On n'choisit pas va son coeur
Мы не выбираем, куда идет наше сердце.
Maman Papa
Мама, папа,
Dites-moi comment ça va
Скажите, как ваши дела,
Depuis l′an dernier à Noël
С прошлого Рождества,
Que vous jouez à ce jeu cruel
Вы играете в эту жестокую игру.
Cette distance me fait souffrir
Эта дистанция заставляет меня страдать.
Vous avez construit un empire
Вы построили империю,
j'incarne une bête un malfrat
Где я зверь, злодей,
Un monstre qu′on montre du doigt
Чудовище, на которое показывают пальцем.
Je n'aime pas vos dieux malveillants
Мне не нравятся ваши злобные боги,
Qui divisent le monde en deux clans
Которые делят мир на два лагеря,
Dictant ce qui est bien ou mal
Диктуя, что хорошо, а что плохо.
J'emmerde leur fausse morale
К черту их фальшивую мораль.
Que j′aime un homme ou une femme
То, что я люблю мужчину или женщину,
Ne change pas l′essence de mon âme
Не меняет сути моей души.
Oui mon monde n'est pas le vôtre
Да, мой мир не ваш,
Mais c′est bien loin d'être une faute
Но это далеко не ошибка.
Maman Papa
Мама, папа,
Dites-moi comment ça va
Скажите, как ваши дела,
Depuis l′an dernier à Noël
С прошлого Рождества,
Que j'attends un signe un appel
Я жду знака, звонка.
Mon coeur se meurt de vous revoir
Мое сердце умирает от желания увидеть вас снова,
Et je vous le redis ce soir
И я повторяю вам это сегодня вечером:
L′amour est le plus beau trésor
Любовь самое прекрасное сокровище,
Et ceux qui aiment n'auront jamais tort
И те, кто любят, никогда не ошибаются.
L'amour est le plus beau trésor
Любовь самое прекрасное сокровище,
Et ceux qui aiment n′auront jamais tort
И те, кто любят, никогда не ошибаются.






Attention! Feel free to leave feedback.