Pierre Lapointe - Toi tu t'en fous (with Les Beaux Sans-Coeur) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Lapointe - Toi tu t'en fous (with Les Beaux Sans-Coeur)




Toi tu t'en fous (with Les Beaux Sans-Coeur)
J'ai avalé la bouteille de rhum jamaïcain
Я проглотил бутылку ямайского рома
Oui, tu m'auras vraiment fait chier jusqu'à la fin
Да, ты действительно бесил меня до конца
C'est si facile de comprendre, maintenant que je sais
Это так легко понять, теперь, когда я знаю
J'ai été con de ne pas voir que tu me trompais
Я был глуп, не заметив, что ты мне изменяешь
J'ai réussi à crever les pneus de ta voiture (oh, oh)
Мне удалось проколоть шины твоей машины
Eh oui, eh oui, je sais, quelques fois la vie est dure (oh, oh)
Да, да, я знаю, иногда жизнь трудна (о, о)
J'ai volé l'argent que tu cachais sous le sommier (oh, oh)
Я украл деньги, которые ты спрятал под пружиной
Tu sauras il est, pas besoin de le chercher (oh, oh)
Вы будете знать, где это, не нужно искать его
J'ai pissé sur le lit en souvenir de ces moments (oh, oh)
я помочился на кровать вспоминая те времена
Qu'on a passé à s'aimer comme des cons, tendrement (oh, oh)
Что мы любили друг друга, как идиоты, нежно
J'ai parlé à ta mère, elle regrette de t'avoir eu (oh, oh)
Я говорил с твоей матерью, она сожалеет о тебе
Elle a porté une merde, c'est bien fait pour son gros cul (oh, oh)
Она носила какое-то дерьмо, это хорошо для ее толстой задницы
J'ai envoyé un mot aux amis qui nous connaissent (oh, oh)
Я отправил сообщение друзьям, которые знают нас
Pour leur annoncer que tu préférais d'autres fesses (oh, oh)
Сказать им, что ты предпочитаешь другие ягодицы
Ton grand ami Mathieu, je te conseille de l'appeler (oh, oh)
Ваш большой друг Матье, я советую вам позвонить ему
C'est fait, maintenant il sait pour toi et sa bien-aimée (oh, oh)
Дело сделано, теперь он знает о тебе и любимой
Je pense à cet enfant, celui qu'on désirait tant (oh, oh)
Я думаю об этом ребенке, которого мы так хотели
Je lui souhaite de mourir, qu'il soit dans le néant (oh, oh)
Я желаю ему умереть, где бы он ни был в небытии
J'ai peut-être trop bu, l'alcool pour moi est si doux (oh, oh)
Может я слишком много выпил, алкоголь для меня так сладок
Dans quelques heures, j'aurai peut-être la corde au cou (oh, oh)
Через несколько часов у меня может быть петля на шее
Je vais foutre le feu à notre beau nid d'amour (oh, oh)
Я подожгу наше прекрасное любовное гнездышко
J'espère que les voisins trouveront le chien dans la cour (oh, oh)
Надеюсь соседи найдут собаку во дворе
Tu m'as détruit, tu es le plus beau des grands salauds (oh, oh)
Ты меня уничтожил, ты самый красивый из больших ублюдков
Je rêve du jour tu seras laid, vieux et gros (oh, oh)
Я мечтаю о том дне, когда ты будешь уродливым, старым и толстым
Mais toi
Но ты
Toi, tu t'en fous
Тебе все равно
Mais toi
Но ты
Toi, tu t'en fous
Тебе все равно
Mais toi
Но ты
Toi, tu t'en fous
Тебе все равно
Mais toi
Но ты
Toi, tu t'en fous
Тебе все равно





Writer(s): Pierre Lapointe, Philippe Brault


Attention! Feel free to leave feedback.