Lyrics and translation Pierre Perret - Elle Attend Son Petit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle Attend Son Petit
She's Waiting for Her Little One
En
l'année
soixante-quinze
In
the
year
seventy-five
Une
loi
su
Parlement
A
law
in
Parliament
Permettait
aux
françaises
Allowed
French
women
D'avorter
librement
To
have
abortions
freely
Adieu
donc
la
gamine
Farewell
then
to
the
young
girl
Que
les
matrones
du
quartier
Whom
the
neighborhood
matrons
Sur
la
table
de
cuisine
On
the
kitchen
table
Charcutaient
sans
pitié
Butchered
without
pity
Mais
tous
les
gens
honnêtes
But
all
the
honest
people
Les
sujets
bien-pensants
The
right-thinking
subjects
Soulèvent
des
tempêtes
Raise
storms
Ont
le
poing
menaçant
Have
a
threatening
fist
Ces
mêmes
gens
de
bien
These
same
good
people
Qui
vous
traiteront
plus
tard
Who
will
call
you
later
La
mère
de
putain
The
whore's
mother
Et
le
fils
de
bâtard
And
the
bastard
son
Toi
la
femme
cobaye
You,
the
guinea
pig
woman
Pauvre
maman
lapin
Poor
mother
rabbit
Qui
porte
en
tes
entrailles
Who
carries
in
your
womb
Ton
douzième
chérubins
Your
twelfth
cherub
Dans
tes
reins
surmenés
In
your
overworked
loins
Sens-tu
comme
aux
beaux
jours
Do
you
feel,
like
in
the
good
old
days
Ce
frisson
raffiné
That
refined
thrill
Qu'on
appelle
l'amour
They
call
love
Laisse-les
vivre
pourtant
Let
them
live
though
Ce
garçon
ou
cette
fille
This
boy
or
this
girl
Qui
feront
une
grande
famille
Who
will
make
a
large
family
De
chômeurs
à
plein
temps
Of
full-time
unemployed
Ou
l'un
de
ces
petits
héros
Or
one
of
those
little
heroes
Qui
ornent
les
monuments
Who
adorn
the
monuments
Parmi
tous
les
enfants
Among
all
the
children
Du
docteur
Ogino
Of
Doctor
Ogino
Vous
les
pères
de
famille
You
fathers
of
families
Si
fiers
de
vos
fredaines
So
proud
of
your
escapades
Quand
c'est
le
tour
de
votre
fille
When
it's
your
daughter's
turn
C'est
une
Marie-Madeleine
She's
a
Mary
Magdalene
Je
connais
une
fillette
I
know
a
little
girl
A
qui
le
ventre
pousse
Whose
belly
is
growing
Dix-sept
ans
aux
fleurettes
Seventeen
years
in
bloom
Elle
est
seule
contre
tous
She's
alone
against
everyone
Elle
attend
son
petit
She's
waiting
for
her
little
one
Elle
se
fait
du
tourment
She's
worried
sick
Elle
a
eu
un
amant
She
had
a
lover
Il
était
si
gentil
He
was
so
kind
Elle
attend
son
petit
She's
waiting
for
her
little
one
Elle
le
sent
bien
vivant
She
feels
him
alive
Accroché
à
ses
flancs
Clinging
to
her
sides
Agrippé
à
la
vie
Clinging
to
life
Elle
attend
son
petit
She's
waiting
for
her
little
one
Elle
se
fait
du
tourment
She's
worried
sick
Elle
attend
un
enfant
She's
expecting
a
child
Et
le
mec
est
parti
And
the
guy
is
gone
Le
courageux
papa
The
courageous
dad
Lui
a
dit
dans
cette
affaire
Told
her
in
this
matter
Qui
me
dit
qu'il
est
de
moi
Who's
telling
me
it's
mine
A
moi
faut
pas
me
la
faire
Don't
try
to
fool
me
Même
ses
vieux
l'ont
virée
Even
her
parents
kicked
her
out
Lui
ont
dit
ma
fille
tire-toi
Told
her,
my
girl,
get
out
Tes
petites
histoires
de
fesses
Your
little
butt
stories
Ne
nous
concernent
pas
Don't
concern
us
Le
toubib
calotin
The
bigoted
doctor
Lui
a
dit
sans
préambule
Told
her
without
preamble
Qu'on
tue
pas
un
chrétien
That
we
don't
kill
a
Christian
Sauf
avec
la
pilule
Except
with
the
pill
Il
faudrait
quatre
sous
She'd
need
some
money
Elle
avait
des
amis
She
had
friends
Les
amis
mettent
les
bouts
Friends
take
off
Et
la
fête
est
finie
And
the
party's
over
Du
boulot
pas
question
Work
is
out
of
the
question
On
veut
bien
d'une
femme
seule
They'll
take
a
single
woman
Mais
dans
cette
situation
But
in
this
situation
Les
patrons
font
la
gueule
Bosses
make
a
face
Elle
connaît
la
déprime
She
knows
depression
Dans
cette
ville
de
province
In
this
provincial
town
Ou
seuls
deviennent
des
princes
Where
only
legitimate
children
Les
enfants
légitimes
Become
princes
Mais
les
docteurs
Panglos
But
the
Panglossian
doctors
Qui
ont
toujours
rien
compris
Who
have
never
understood
anything
Vous
font
pondre
des
gosses
Make
you
have
babies
A
n'importe
quel
prix
At
any
price
Elle
attend
son
petit
She's
waiting
for
her
little
one
Là-bas
dans
sa
cambrousse
Over
there
in
her
backwoods
Et
son
mec
est
parti
And
her
guy
is
gone
Elle
est
seule
contre
tous.
She's
alone
against
everyone.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.