Lyrics and translation Pierre Perret - Elle ma dit non
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles
et
musique:
Pierre
Perret
Текст
и
музыка:
Пьер
Перре
A
six
heures
en
sortant
de
l'usine
В
шесть
часов
на
выходе
из
завода
Dans
une
piaule
j'ai
posé
ma
gamelle
В
комнате
я
положил
свою
тарелку
J'ai
mis
un
petit
chouia
de
brillantine
Я
положил
маленький
Шуйский
бриллантин
Tout
en
me
peignant
les
vermicelles
Пока
я
рисовал
вермишель
J'ai
mis
une
étrangleuse
à
rayures
Я
надел
полосатый
душитель
Sur
une
limace
à
carreaux
lilas
На
лиловом
клетчатом
слизняке
Puis
j'ai
filé
au
bistrot
à
Jules
Потом
я
пошел
в
бистро
к
Жюлю.
Un
petit
coup
de
ronfleur
à
ma
nana
- Рявкнула
моя
телка.
J'y
ai
dit
viens
gambiller
ma
Ginette
Я
сказал,
Давай
поиграем
с
моей
Жинеттой.
On
va
se
payer
une
tranche
de
bonheur
Мы
заплатим
друг
другу
кусочек
счастья.
Viens
comme
ça
avec
tes
belles
mirettes
Приходи
вот
так
со
своими
красивыми
зеркалами
Et
tes
lèvres
qui
sentent
bon
les
fleurs
И
твои
губы,
которые
хорошо
пахнут
цветами
Elle
m'a
dit
non
Она
сказала,
что
нет.
T'es
trop
moche
Ты
такой
уродливый.
T'as
pas
de
pèze
У
тебя
нет
весов.
T'es
une
cloche
Ты
колокол
Va
te
faire
dorer
chez
ta
mère
Иди
позагорать
к
маме.
Les
miches
à
Gigi
Буханки
в
Джиджи
C'est
pas
du
pain
de
mie
Это
не
хлеб
Si
ça
te
fait
pas
marrer
Если
тебе
не
смешно.
Va
te
faire
chlorophyller
Пошел
ты
хлорофиллером
Sans
me
faire
une
pendule
de
gamberge
Не
делая
мне
маятника
из
гамберге
Aussi
sec
j'ai
foncé
à
Wagram
Также
сухо
я
темнел
в
Ваграме
J'ai
levé
une
cambrousse
de
vingt
berges
Я
поднял
двадцатипятиградусный
гребень
Une
gazelle
aux
moustaches
d'adjudant
Газель
с
бакенбардами
адъютанта
L'avait
fait
l'exode
sur
une
barrique
Сделал
исход
на
бочке
Elle
marchait
comme
un
jockey
au
trot
Она
шла,
как
жокей
рысью
L'avait
plus
qu'un
croc
dans
la
boutique
У
него
было
больше,
чем
клык
в
магазине
De
quoi
poinçonner
son
ticket
de
métro
Что
пробить
его
билет
в
метро
J'y
ai
dit
viens
ma
divine
princesse
Я
сказал,
иди,
моя
божественная
принцесса.
On
va
faire
tricoter
nos
genoux
Мы
будем
вязать
наши
колени
Et
pour
te
changer
un
peu
de
la
messe
И
чтобы
немного
переодеться
в
мессу.
Viens
chez
moi
je
te
jouerai
du
biniou
Иди
ко
мне,
я
сыграю
тебе
биниу.
Elle
m'a
dit
non
Она
сказала,
что
нет.
T'es
trop
moche
Ты
такой
уродливый.
Tu
pue
l'ail
t'es
qu'une
cloche
Ты
воняешь
чесноком,
ты
просто
колокольчик.
Va
te
faire
polir
la
myrtille
Иди,
полируй
чернику.
Les
miches
à
Lucette
Буханки
в
Люсетте
C'est
pas
des
paupières
Это
не
веки.
Si
ça
te
fait
pas
marrer
Если
тебе
не
смешно.
Va
te
faire
chlorophyller
Пошел
ты
хлорофиллером
A
Clichy
y
a
un
petit
guinche
pépère
В
Клиши
есть
маленький
гинче
C'est
la
locomotive
à
dédé
Это
паровоз
в
деде
Les
nanas
viennent
seules
sans
les
belles-mères
Телки
приходят
одни
без
мачех
On
risque
pas
d'être
embellemerdé
Мы
не
можем
быть
украшены.
J'ai
tombé
une
minette
une
petite
rousse
- Выпалила
маленькая
рыжая
девушка.
Elle
avait
plus
de
gazon
sous
le
chapeau
У
нее
было
больше
дерна
под
шляпой
Des
narines
aussi
grosses
que
mon
pouce
Ноздри
такие
же
большие,
как
мой
большой
палец
Quand
je
l'embrassait
j'y
voyait
le
cerveau
Когда
я
целовал
ее,
я
видел
ее
мозг.
Viens
chez
moi
mon
tendron
du
dimanche
Приходи
ко
мне,
мой
воскресный
тендрон
Y
a
toujours
des
petits
pois
pour
deux
Всегда
есть
горох
на
двоих
Du
jus
de
pomme,
du
pain
d'épice
en
tranches
Яблочный
сок,
нарезанные
пряники
Et
je
te
montrerai
mon
compteur
bleu
И
я
покажу
тебе
свой
синий
счетчик
Elle
m'a
dit
t'es
trop
moche
Она
сказала,
что
ты
слишком
уродлив.
T'as
du
bide
t'es
qu'une
cloche
Ты
просто
колокольчик.
Dis
à
ta
mère
qu'elle
te
refasse
Скажи
своей
маме,
что
она
тебя
переделает.
Les
miches
à
Claudine
C'est
pas
du
pudding
Булочки
с
Клодин-это
не
пудинг.
Si
ça
te
fait
pas
marrer
Если
тебе
не
смешно.
Va
te
faire
chlorophyller
Пошел
ты
хлорофиллером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.