Pierre Perret - Frontier mail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - Frontier mail




Frontier mail
Почтовый поезд
Frontier mail
Почтовый поезд
Pierre Perret
Пьер Перре
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
Cette indienne me regarda
Эта индианка посмотрела на меня
Le train infesté de voleurs
Поезд, кишащий ворами,
Roulait à peine à trente à l′heure
Ехал еле-еле тридцать километров в час
Fût-ce le froid, fût-ce la peur
То ли от холода, то ли от страха
Quand la nuit chassa les couleurs
Когда ночь прогнала краски дня
Fût-ce la peur, fût-ce le froid
То ли от страха, то ли от холода
Elle se blottît contre moi
Она прижалась ко мне
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
Elle se blottît contre moi
Она прижалась ко мне
Dans le compartiment fumeurs
В купе для курящих
Nous étions les seuls voyageurs
Мы были единственными пассажирами
Elle avait une jolie bague
У нее было красивое кольцо
Ornée d'un rubis incarnat
Украшенное кроваво-красным рубином
Volontiers me l′abandonna
Которое она охотно мне отдала
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
Et quand j'y eus passé le doigt
И когда я надел его на палец
Cette bague se referma
Это кольцо сомкнулось
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
Cette bague se referma
Это кольцо сомкнулось
Comme un python avec lenteur
Как питон, медленно
Le convoi gagnait les hauteurs
Поезд набирал высоту
La locomotive à vapeur
Паровоз
Soudain sortît de sa torpeur
Внезапно вышел из оцепенения
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
L'odeur forte des mimosas
Сильный запах мимозы
Lorsque parût le contrôleur
Когда появился контролер
Nous savourions notre bonheur
Мы наслаждались нашим счастьем
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой
Dans cette odeur de mimosa
В этом запахе мимозы
Lorsque parût le contrôleur
Когда появился контролер
Nous savourions notre bonheur
Мы наслаждались нашим счастьем
La mort nous pris en cet état
Смерть забрала нас в этом состоянии
Mon sang à regret me quitta
Моя кровь с сожалением покинула меня
Et j′entendis avec stupeur
И я услышал с изумлением
S′arrêter de battre mon cœur
Как перестало биться мое сердце
A l'instant même décéda
В тот же миг, когда скончалась
Cette indienne de Baroda
Эта индианка из Бароды
Celle-là même qui me regarda
Та самая, которая посмотрела на меня
Et s′était blottie contre moi
И прижалась ко мне
Dans cette odeur de mimosa
В этом запахе мимозы
Entre Ratlām et Baroda
Между Ратламом и Бародой






Attention! Feel free to leave feedback.