Lyrics and translation Pierre Perret - La vivouza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
beau
matin,
clair
comme
un
cristal
Прекрасным
утром,
ясным,
как
хрусталь,
La
vivouz'arrive
sur
le
poil
Жизнь-штучка
является,
вся
такая
гладкая,
La
vivouz'agrippe
par
le
cou
Жизнь-штучка
хватает
тебя
за
горло,
Elle
vous
affirme
tant
et
plus
qu'elle
vaudra
l'coup
d'être
vécue
И
уверяет
тебя
снова
и
снова,
что
она
стоит
того,
чтобы
ее
прожить.
La
vivouz'apprivoise
doucement
Жизнь-штучка
тебя
нежно
приручает,
La
vivouz'apprend
le
mal
aux
dents
Жизнь-штучка
учит
тебя,
что
такое
зубная
боль,
La
vivouz'achemine
à
tâtons
Жизнь-штучка
продвигается
на
ощупь,
Vers
les
pulsions,
vers
les
boutons
la
découverte
des
tétons
К
влечениям,
к
пупырышкам,
к
открытию
твоих
сосков.
La
vivouz'attrappe
par
le
cœur
Жизнь-штучка
хватает
тебя
за
сердце,
La
vivouz'acoutume
au
bonheur
Жизнь-штучка
привыкает
к
счастью,
La
vivouza,
bouche
que
veux-tu?
Жизнь-штучка,
рот,
чего
ты
хочешь?
Elle
vous
fait
croire
à
l'absolu
quand
vous
couchez
avec
Lulu
Она
заставляет
тебя
верить
в
абсолют,
когда
ты
спишь
с
Люлю.
La
vivouz'a
fait
gober
l'hameçon
Жизнь-штучка
заставила
тебя
проглотить
крючок,
La
vivouz'arrête
de
poisson
Жизнь-штучка
перестает
ловить
рыбу,
La
vivouz'amène
à
la
Mairie
Жизнь-штучка
ведет
тебя
в
мэрию,
Quand
les
amis
balancent
le
riz
il
est
trop
tard,
c'est
déjà
cuit
Когда
друзья
бросают
рис,
уже
слишком
поздно,
всё
кончено.
La
vivouz'apprend
à
vivre
à
deux
Жизнь-штучка
учит
жить
вдвоем,
Puis
elle
vous
avoue
qu'à
trois
c'est
mieux
Потом
она
признается,
что
втроем
лучше,
Puis
elle
vous
abandonne
tout
seul
Потом
она
бросает
тебя
одного,
La
vivouza,
la
vivouza,
la
vivouz'en
met
plein
la
gueule
Жизнь-штучка,
жизнь-штучка,
жизнь-штучка
бьет
тебя
по
морде.
La
vivouz'accorde
une
promotion
Жизнь-штучка
дает
повышение,
La
vivouz'apprend
les
concessions
Жизнь-штучка
учит
уступкам,
La
vivouz'a
pris
pour
un
pigeon
Жизнь-штучка
приняла
тебя
за
лоха,
La
vivouza
de
toute
façon,
la
vivouza
jusqu'au
trognon
Жизнь-штучка,
в
любом
случае,
жизнь-штучка
до
самой
косточки.
La
vivouz'attache
comme
un
veau
Жизнь-штучка
привязывает,
как
теленка,
La
vivouz'abrutit
de
boulot
Жизнь-штучка
отупляет
работой,
La
vivouz'assèche
le
cerveau
Жизнь-штучка
высушивает
мозг,
Et
vous
zappez
le
samedi
soir
entre
le
foot
et
Colombo
И
ты
переключаешь
каналы
субботним
вечером
между
футболом
и
Коломбо.
La
vivouz'attèle
à
la
famille
Жизнь-штучка
запрягает
в
семью,
La
vivouz'attribue
des
amis
Жизнь-штучка
назначает
друзей,
La
vivouz'a
bien
pris
pour
une
bille
Жизнь-штучка
хорошо
тебя
обдурила,
Car
la
famille
ou
les
amis
sont
pas
ceux
qu'elle
avait
promis
Потому
что
семья
или
друзья
- не
те,
кого
она
обещала.
La
vivouz'adoucit
les
malheurs
Жизнь-штучка
смягчает
несчастья,
La
vivouz'amène
voir
ailleurs
Жизнь-штучка
ведет
посмотреть
другие
места,
La
vivouz'appartient
à
nouveau
Жизнь-штучка
снова
кому-то
принадлежит,
Mais
vous
saurez
ici,
ailleurs,
elle
a
partout
la
même
couleur
Но
ты
будешь
знать,
здесь,
в
другом
месте,
у
нее
везде
один
и
тот
же
цвет.
La
vivouz'assagit
sur
le
tard
Жизнь-штучка
успокаивается
поздно,
Mais
elle
vous
annonce
qu'il
est
trop
tard
Но
она
сообщает
тебе,
что
уже
слишком
поздно,
Bien
sûr,
on
n'a,
toujours
pas
compris
Конечно,
мы
до
сих
пор
не
поняли,
Pourquoi
votre
amour
est
parti
avec
votre
meilleur
ami
Почему
твоя
любовь
ушла
с
твоим
лучшим
другом.
La
vivouz'a
fait
son
concerto
Жизнь-штучка
исполнила
свой
концерт,
Allegretto
puis
agitato
Allegretto,
затем
agitato,
Son
lamento,
son
amoroso
Свой
lamento,
свой
amoroso,
On
sait
quand
vient
le
mal
au
dos
qu'on
arrive
au
decrescendo
Мы
знаем,
когда
приходит
боль
в
спине,
что
мы
достигаем
decrescendo.
La
vivouz'assomme
d'un
seul
coup
Жизнь-штучка
оглушает
одним
ударом,
Puis
elle
vous
attire
au
fond
du
trou
Потом
она
затягивает
тебя
на
дно
ямы,
Et
l'on
se
dit,
cloué
dans
son
lit
И
ты
думаешь,
прикованный
к
постели,
Avant
d'avoir
cette
embolie,
j'aurais
dû
sauter
Amélie
Прежде
чем
получить
эту
эмболию,
мне
следовало
бы
прыгнуть
на
Амели.
La
vivouz'a
fait
son
numéro
Жизнь-штучка
сделала
свое
дело,
Jusqu'à
c'qu'on
soit
au
bout
du
rouleau
Пока
ты
не
оказался
на
самом
дне,
Et
l'on
s'dira,
posant
le
fardeau
И
ты
скажешь
себе,
сбросив
бремя,
Qu'la
vivouza,
la
vivouz'abandonne
trop
tôt
Что
жизнь-штучка,
жизнь-штучка
бросает
слишком
рано,
Qu'la
vivouza,
la
vivouz'abandonne
trop
tôt
Что
жизнь-штучка,
жизнь-штучка
бросает
слишком
рано,
Qu'la
vivouza,
la
vivouz'abandonne
trop
tôt
Что
жизнь-штучка,
жизнь-штучка
бросает
слишком
рано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pierre perret
Attention! Feel free to leave feedback.