Lyrics and translation Pierre Perret - La Cage aux oiseaux (version originale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cage aux oiseaux (version originale)
Клетка с птицами (оригинальная версия)
Ouvrez
ouvrez
la
cage
aux
oiseaux
Откройте,
откройте
клетку
для
птиц,
Regardez-les
s'envoler
c'est
beau
Посмотрите,
как
они
улетают,
это
прекрасно.
Les
enfants
si
vous
voyez
Дети,
если
вы
увидите
Des
p'tits
oiseaux
prisonniers
Маленьких
птиц
в
клетке,
Ouvrez-leur
la
porte
vers
la
liberté
Откройте
им
дверь
к
свободе.
Un
p'tit
dé
à
coudre
Маленькая
поилка
Et
trois
goutt'
d'eau
dedans
И
три
капли
воды
в
ней,
Au
d'ssus
du
perchoir
Над
жердочкой
Un
os
de
seiche
tout
blanc
Белая
кость
каракатицы
Et
un
petit
piaf
triste
de
vivre
en
prison
И
маленькая
птичка,
грустная
от
жизни
в
неволе,
Ça
met
du
soleil
dans
la
maison
Это
приносит
солнце
в
дом,
C'est
c'
que
vous
diront
Так
вам
скажут
Quelques
rentiers
vicelards
Некоторые
порочные
рантье,
Des
vieux
schnocks
Старые
скряги,
Qui
n'ont
qu'
des
trous
d'air
У
которых
только
дырки
Une
fois
dans
vot'
vie,
Раз
в
жизни,
Vous
qui
êtes
pas
comme
eux
Вы,
которые
не
такие,
как
они,
Faites
un
truc
qui
vous
rendra
heureux
Сделайте
что-нибудь,
что
сделает
вас
счастливыми.
Si
vot'
concierge
fait
cui-cui
sur
son
balcon
Если
ваша
консьержка
чирикает
на
балконе
Avec
ses
perruches
importées
du
Japon
Со
своими
попугаями,
привезенными
из
Японии,
Ses
canaris
jaunes
et
ses
bengalis
Своими
желтыми
канарейками
и
бенгальскими
зябликами,
A
vot'
tour
faites
leur
guili-guili
В
свою
очередь,
пощебечите
им,
Sournoisement
exclamez
vous
Хитренько
воскликните:
" Dieu!
quel
plumage!
"
"Боже,
какое
оперение!"
Mais
chère
Madame
Но,
дорогая
мадам,
On
vous
demande
au
3ème
étage
Вас
спрашивают
на
третьем
этаже,
Et
dès
que
la
bignole
aura
l'
dos
tourné
И
как
только
эта
сплетница
отвернется,
Même
si
on
doit
pas
vous
l'
pardonner
Даже
если
вам
это
не
простят,
Ouvrez,
ouvrez
la
cage
aux
oiseaux
Откройте,
откройте
клетку
для
птиц,
Regardez
les
s'envoler,
c'est
beau
Посмотрите,
как
они
улетают,
это
прекрасно.
Les
enfants
si
vous
voyez
Дети,
если
вы
увидите
Des
petits
oiseaux
prisonniers
Маленьких
птиц
в
клетке,
Ouvrez-leur
la
porte
vers
la
liberté
Откройте
им
дверь
к
свободе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.