Lyrics and translation Pierre Perret - Le gros béguin
Le
rendez-vous
est
au
cimetière
sur
le
coup
de
minuit
Встреча
на
кладбище
в
полночь
Troisième
allée
la
tombe
bleue
près
de
la
sortie
Третья
аллея
голубая
могила
у
выхода
Tu
reconnaîtras
facilement
ma
jupe
écossaise
Ты
легко
узнаешь
мою
шотландскую
юбку
Je
brandirai
en
te
voyant
une
glace
aux
fraises
Я
буду
держать
себя
в
руках,
когда
увижу
тебя
с
клубничным
мороженым
Je
l′ai
attendue
jouant
aux
osselets
sur
le
ciment
Я
ждал,
пока
она
поиграет
косточками
на
цементе.
C'est
pas
que
ça
me
plaît
mais
ça
couvrait
le
bruit
de
mes
dents
Не
то
чтобы
мне
это
нравилось,
но
это
скрывало
звук
моих
зубов
Puis
j′ai
hurlé
et
je
me
suis
sauvé
comme
une
bête
Потом
я
заорал
и
убежал,
как
зверь.
Croyant
m'entendre
appeler
Pierrot
par
un
squelette
Полагая,
что
я
слышу,
как
я
называю
Пьеро
скелетом
Faut
s'étonner
de
rien
quand
une
femme
est
amoureuse
Не
стоит
удивляться
ничему,
когда
женщина
влюблена
Faut
s′étonner
de
rien
quand
elle
a
un
gros
béguin
Не
стоит
удивляться
ничему,
когда
она
сильно
влюблена
D′accord
j'ai
tort
mais
mon
chéri
tu
te
plains
toujours
Хорошо,
я
ошибаюсь,
но
мой
милый,
ты
все
еще
жалуешься
Je
n′ai
fait
ça
que
pour
éprouver
ton
amour
Я
сделал
это
только
для
того,
чтобы
испытать
твою
любовь.
Vins
donc
chez
moi
dimanche
matin
et
plus
de
reproches
Итак,
вина
у
меня
дома
в
воскресенье
утром
и
больше
никаких
упреков
Mon
vieux
mari
qui
est
sacristain
sonnera
les
cloches
Мой
старый
муж,
который
является
ризничим,
будет
звонить
в
колокола
Le
dimanche
matin
je
me
suis
dit
c'est
pour
ce
coup-ci
В
воскресенье
утром
я
подумал,
что
это
из-за
этого
удара
Mais
y
avait
le
vieux
qui
m′attendait
près
de
son
fusil
Но
там
был
старик,
который
ждал
меня
возле
своего
ружья
Ficelé
avec
trois
chats
dans
un
sac
de
patates
Связали
с
тремя
кошками
в
мешке
с
картофелем
Ils
m'ont
balancé
dans
un
puits
à
coupe
de
savates
Они
сбросили
меня
в
колодец
в
савате
D′accord
j'ai
tort
mais
mon
chéri
tu
te
plains
toujours
Хорошо,
я
ошибаюсь,
но
мой
милый,
ты
все
еще
жалуешься
Je
n'ai
fait
ça
que
pour
éprouver
ton
amour
Я
сделал
это
только
для
того,
чтобы
испытать
твою
любовь.
Retrouvons-nous
ce
soir
huit
heures
au
bout
de
la
ville
Встретимся
сегодня
вечером
в
восемь
часов
в
конце
города
Aux
entrepôts
frigorifiques
on
sera
tranquilles
На
холодильных
складах
мы
будем
спокойны
Je
l′ai
attendue
c′était
tout
noir
y
avait
de
l'écho
Я
ждал
ее,
она
была
вся
черная,
в
ней
было
эхо.
Au
premier
bruit
je
me
suis
bouclé
dans
un
frigo
При
первом
же
звуке
я
заперся
в
холодильнике.
J′étais
figé
comme
la
statue
du
père
Lénine
Я
застыл,
как
статуя
Отца
Ленина
Huit
jours
plus
tard
tout
en
revenant
de
l'hôpital
Восемь
дней
спустя,
возвращаясь
из
больницы
J′ai
reconnu
sa
jolie
voix
de
femme
fatale
Я
узнал
ее
красивый
голос
роковой
женщины
Dans
un
fourré
elle
expliquait
à
un
pauvre
type
В
чащобе
она
объясняла
бедному
парню
Qui
avait
l'air
gai
comme
une
tumeur
sur
un
polype
Который
выглядел
веселым,
как
опухоль
на
полипе
D′accord
j'ai
tort
mais
mon
chéri
tu
te
plains
toujours
Хорошо,
я
ошибаюсь,
но
мой
милый,
ты
все
еще
жалуешься
Je
n'ai
fait
ça
que
pour
éprouver
ton
amour
Я
сделал
это
только
для
того,
чтобы
испытать
твою
любовь.
Mais
ce
poison
c′était
jamais
que
de
la
strychnine
Но
этим
ядом
был
только
стрихнин.
Rendez-vous
donc
ce
soir
minuit
au
champ
de
mines
Итак,
встретимся
сегодня
в
полночь
на
минном
поле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.