Pierre Perret - Le Petit Potier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - Le Petit Potier




Le Petit Potier
Маленький гончар
C'est un petit potier qui a une poupée et qui peut pas
Жил-был гончар, у которого была кукла, но он не мог...
Quelque fois il peut peu mais souvent il peut pas
Иногда мог чуть-чуть, но чаще всего не мог.
C'est un petit potier qui a une poupée et qui peut pas
Жил-был гончар, у которого была кукла, но он не мог...
C'est un petit piteux qui prend son pied à petits pas
Бедняга, он делал свои дела потихоньку.
Le cousin du petit potier qui a un long cou qui peut beaucoup
У двоюродного брата гончара, длинношеего, который мог много...
Et qui n'a pas de poupée a voulu se rattraper
И у которого не было куклы, появилось желание наверстать упущенное.
Le cousin du petit potier qui a un long cou qui peut beaucoup
У двоюродного брата гончара, длинношеего, который мог много...
La pique au petit potier tout dépité sans sa pépée
Он отнял куклу у гончара, который остался совсем расстроенным без своей куколки.
Le fils du petit cousin du petit potier qui peut souvent
Сын двоюродного брата гончара, который мог часто...
S'occupa des appas de la poupée de papa
Заинтересовался прелестями папиной куклы.
Le fils du petit cousin du petit potier qui peut souvent
Сын двоюродного брата гончара, который мог часто...
La pique à son papa qui peut souvent mais pas longtemps
Отнял ее у своего папы, который мог часто, но недолго.
Le voisin du fils du cousin du potier qui n'arrête pas
Сосед сына двоюродного брата гончара, который не останавливался...
Prit la place convoitée du cousin du potier
Занял желанное место двоюродного брата гончара.
Le voisin du fils du cousin du potier qui n'arrête pas
Сосед сына двоюродного брата гончара, который не останавливался...
Y laissa sa santé tant il eut tort de s'entêter
Подорвал свое здоровье, настолько он упорствовал.
Le docteur du voisin du fils du cousin du petit potier
Доктор соседа сына двоюродного брата гончара,
Gommeux à gomina leur piqua la nana
Напомаженный волосатик, увел у них девчонку.
Le docteur du voisin du fils du cousin du petit potier
Доктор соседа сына двоюродного брата гончара,
Finit le Nirvana ratatiné dans un sana
Закончил свой нирвану сморщенным в сауне.
Le contrôleur d'impôts mal dans sa peau qui boit des pots
Налоговый инспектор, чувствующий себя не в своей тарелке, пьющий без меры,
Amoureux assidu avait tant attendu
Влюбленный поклонник, так долго ждал.
Le contrôleur d'impôts mal dans sa peau qui boit des pots
Налоговый инспектор, чувствующий себя не в своей тарелке, пьющий без меры,
Fut malade éperdu pour les doudounes à la dodue
Слегка заболел, потеряв голову от пышных прелестей красотки.
Un amiral futé qui prenait le thé sur la jetée
Ловкий адмирал, пивший чай на пристани,
Vit la poupée musclée et lui jeta ses clés
Увидел фигуристую куклу и бросил ей свои ключи.
Un amiral futé qui prenait le thé sur la jetée
Ловкий адмирал, пивший чай на пристани,
En perdit ses galons dans un violon du vieux Toulon
Лишился своих нашивок под скрипку старого Тулона.
Mais le geôlier àgé jouit déjà de l'ingénue
Но старый тюремщик уже наслаждался невинной,
Et sur le bout du banc déroba ses rubans
И на краю скамьи украл ее ленты.
C'est quand le geôlier àgé eut bien jouit de l'ingénue
Когда старый тюремщик вдоволь насладился невинной,
Après qu'on la troussa qu'elle prit son trousseau et trissa
После того, как ее нарядили, она взяла свой узелок и ушла.
Un petit gardien de la paix qui grimpait en faisant des pets
Молодой полицейский, который поднимался, пукая,
En haut du Sacré-Coeur lui proposa son coeur
На вершину Сакре-Кёр, предложил ей свое сердце.
Un petit gardien de la paix qui grimpait en faisant des pets
Молодой полицейский, который поднимался, пукая,
La viola en chantant ce qu'elle trouva très inquiétant
Овладел ею, распевая, что она нашла очень тревожным.
Un gynécologue lui dit tout de go c'est pas gai
Гинеколог сказал ей прямо: "Дела плохи,
On vous a abusé faut vous faire épouser
Вами злоупотребили, нужно выйти замуж".
La gosse à l'abandon exhibant son joli bidon
Брошенная девушка, демонстрируя свой милый животик,
Dit j'y vais de ce pas je connais très bien le papa
Сказала: сейчас же пойду, я очень хорошо знаю папу".
C'est un petit potier qui a une poupée et qui peut pas
Жил-был гончар, у которого была кукла, но он не мог...
Quelque fois il peut peu mais souvent il peut pas
Иногда мог чуть-чуть, но чаще всего не мог.
C'est un petit potier qui a une poupée et qui peut pas
Жил-был гончар, у которого была кукла, но он не мог...
Mais ce petit potier a bien le droit d'être papa
Но этот маленький гончар имеет полное право быть папой.






Attention! Feel free to leave feedback.