Pierre Perret - On S'est Aimé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - On S'est Aimé




On s'est aimé
Мы любим
Pierre Perret
Пьер Перре
On s'est aimé
Мы любим
Passionnément
Страстно
On s'est aimé
Мы любим
Par tous les temps
В любую погоду
Cet amour
Эта рожденная любовь
Si brutalement
Так жестоко
S'est déchaîné
Сорвался с места
Comme un torrent
Как поток
On s'est aimé
Мы любим
Effrontément
Нагло
D'un grand amour
Большой любви
Si bouleversant
Так расстраивает
Si éperdu
Если опозоренный
Que tes amants
Пусть твои любовники
Se sont pendus
Повесились
Le mois suivant
В следующем месяце
Mais à présent
Но теперь
Que tu es partie
Что ты ушла
La vie me pousse
Жизнь толкает меня
Vers la sortie
К выходу
On s'est aimé
Мы любим
Imprudemment
Опрометчиво
Sans réprimer
Не подавляя
Nos sentiments
Наши чувства
On s'est aimé
Мы любим
Si fougueusement
Так яростно
Ta peau fumait
Твоя кожа дымилась.
Sur le ciment
На цементе
Tu avais l'échine
Ты хребет
Si frénétique
Так неистово
Dans les cabines
В каютах
Téléphoniques
Телефонные
Je fus Titus
Я был Титом.
Toi Bérénice
Ты Беренис
Dans l'estafette
В эстафете
De la police
Шрифт
Mais à présent
Но теперь
Que tu es partie
Что ты ушла
La vie me pousse
Жизнь толкает меня
Vers la sortie
К выходу
On s'est aimé
Мы любим
Avec la rage
С яростью
Sur les glaciers
На ледниках
Sous les orages
Под грозой
Aux îles Marquises
На Маркизских островах
En train de banlieue
На пригородном поезде
En pleine église
Прямо в церкви
Sur ton prie-Dieu
О твоей молитве Богу
On s'est aimé
Мы любим
Tyranniquement
Тиранически
Tu aimais pas Lise
Ты не любил Лиз.
J'aimais pas Jean
Я не любила Жана.
On s'est aimé
Мы любим
Fallacieusement
Ошибочно
Je baisais Lise
Я поцеловал Лизу
Tu sautais Jean
Ты пропускал Джин.
Mais à présent
Но теперь
Que tu es partie
Что ты ушла
La vie me pousse
Жизнь толкает меня
Vers la sortie
К выходу
On s'est aimé
Мы любим
En se dupant
Обманывая себя
On a semé
Мы сеяли
Du mauvais vent
От плохого ветра
Je t'ai aimée
Я любил тебя.
Vraiment pourtant
Действительно еще
Comme Roméo
Как Ромео
Comme Tristan
Как Тристан
Mais à présent
Но теперь
Que tu es partie
Что ты ушла
La vie me pousse
Жизнь толкает меня
Vers la sortie
К выходу
Moi, j'ai Esther
У меня есть Эстер.
Toi, tu as Armand
У тебя есть Арман.
Et l'on s'emmerde
И тоску
Copieusement
Обильно
Mais j'ai soudain
Но я вдруг
Ma p'tite idée
Моя плохая идея
Tout pourrait bien
Все может быть хорошо
Recommencer
Начать снова
J'étrangle Esther
Я душу Эстер.
Tu flingues Armand
Ты стреляешь в Армана.
On remet le couvert
Мы возвращаем навес
Tout comme avant
Так же, как и раньше
J'étrangle Esther
Я душу Эстер.
Tu flingues Armand
Ты стреляешь в Армана.
On s' fait la paire
Мы подружились.
Et vive le vent!
И да здравствует ветер!





Writer(s): pierre perret


Attention! Feel free to leave feedback.