Lyrics and translation Pierre Perret - Pédophile
Au
lieu
d'embêter
Вместо
того,
чтобы
приставать
Les
petits
enfants
К
маленьким
детям,
Tire
ton
coup
curé
Сделай
свое
дело,
святой
отец,
Avec
leur
maman
С
их
мамашами.
Ça
te
soulag'ra
Это
тебя
успокоит.
T'iras
t'confesser
Пойдешь
исповедуешься,
Ça
t'empêch'ra
pas
Это
тебе
не
помешает
De
recommencer
Начать
все
сначала.
Les
aimant
mignons
Любя
милашек,
Le
derme
laiteux
Молочную
кожу,
À
tous
ces
p'tits
blonds
Всех
этих
белобрысых
малышей,
Qui
avaient
les
yeux
bleus
С
голубыми
глазами,
Tu
exhibais
Joseph
Ты
показывал
им
Иосифа
Et
ses
bas-reliefs
И
его
барельефы.
Grâce
à
Dieu
merci
Слава
Богу,
Les
faits
sont
prescrits
Истек
срок
давности.
Laissez
v'nir
à
moi
Пустите
ко
мне
Les
petits
enfants
Детишек
малых,
Disais-tu
benoît
Говорил
ты,
благословляя,
Aux
parents
confiants
Доверчивым
родителям.
Mais
qui
eut
pû
croire
Но
кто
бы
мог
подумать,
Au
sein
d'la
curie
В
лоне
курии,
Que
l'bon
Père
Bernard
Что
добрый
падре
Бернар
Trempait
son
biscuit
Макал
свое
печенье.
Sais-tu
vieux
cochon
Знаешь
ли
ты,
старый
хряк,
Que
l'nom
d'ce
délit
Что
название
этого
преступленья,
Avec
un
lardon
С
кусочком
сала,
C'est
pédophilie
Это
педофилия.
Un
curé
violeur
Священник-насильник
C'est
un
grand
souci
Это
большая
проблема.
Dieu
merci
Seigneur
Слава
Богу,
Господи,
Les
faits
sont
prescrits
Истек
срок
давности.
Monseigneur
durant
Монсеньор,
в
течение
Mon
pieux
sacerdoce
Моего
благочестивого
служения
J'savais
pas
vraiment
Я
толком
не
знал,
Quoi
faire
de
mon
os
Что
делать
со
своей
костью.
Ceux
qui
l'étreignirent
Те,
кто
сжимали
ее
Dans
leur
petite
main
В
своей
маленькой
ручке,
Parfois
se
plaignirent
Иногда
жаловались
De
son
embonpoint
На
ее
полноту.
Et
c'est
peu
de
dire
И
это
мягко
говоря,
Qu'ça
fout'
la
pagaille
Что
это
вызывает
беспорядок.
Ces
parents
qui
apprirent
Эти
родители,
которые
узнали
Au
sein
de
nos
ouailles
Среди
нашей
паствы,
Qu'leurs
enfants
chéris
Что
их
любимые
дети
Poussaient
de
hauts
cris
Громко
кричали.
Par
chance
Dieu
merci
К
счастью,
слава
Богу,
Les
faits
sont
prescrits
Истек
срок
давности.
Vaut
mieux
les
marier
Лучше
женить
их,
Ces
pauvres
cur'tons
Этих
бедных
священников,
Qu'les
changer
d'paroisse
Чем
переводить
их
в
другой
приход,
Quand
ils
font
les
cons
Когда
они
валяют
дурака.
Jeter
l'anathème
Наложить
анафему
Sur
un
type
en
rut
На
похотливого
типа
C'est
un
faux
problème
Это
ложная
проблема.
Faut
qu'il
aille
aux
putes
Пусть
идет
к
проституткам.
Entré
dans
les
ordres
Поступив
в
орден
Depuis
vingt-cinq
ans
Двадцать
пять
лет
назад,
Il
sema
l'désordre
Он
посеял
беспорядок
Chez
les
Coeurs
Vaillants
Среди
Храбрых
Сердец.
Mais
le
Pape
a
dit
Но
Папа
сказал:
Ne
r'commencez
plus
Больше
не
повторяйте
этого.
Grâce
à
Dieu
merci
Слава
Богу,
On
n'en
parle
plus
Об
этом
больше
не
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Perret
Attention! Feel free to leave feedback.