Lyrics and translation Pierre Perret - Qu'elle était jolie, qu'elle était belle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'elle était jolie, qu'elle était belle
Какая же она была хорошенькая, какая красивая
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
Какая
же
она
была
хорошенькая,
какая
красивая
J'l'avais
rencontrée
sous
l'pont
d'Grenelle
Я
встретил
её
под
мостом
Гренель
Avec
sa
gorge
de
pigeon
С
её
нежной,
как
у
голубки,
шейкой
Elle
roucoulait
une
chanson
Она
ворковала
песенку
Dans
un
bistro
près
du
vélodrome
В
бистро
рядом
с
велодромом
C'est
là
qu'on
avait
croqué
la
pomme
Вот
там
мы
и
вкусили
запретный
плод
On
s'était
passé
des
buissons
Мы
наплевали
на
кусты
Du
maire,
du
curé
et
du
goupillon
На
мэра,
на
кюре
и
на
кропило
Mais
l'amour
est
souvent
piqûre
guêpe
Но
любовь
часто
бывает,
как
укус
осы
Tourné
retourné,
c'est
comme
les
crêpes
Вертишь,
не
вертишь,
как
блины
на
сковороде
Il
lui
arrivait
trop
fréquemment
С
ней
слишком
часто
случалось
De
crier
son
amour
brûlant
Кричать
о
своей
жгучей
любви
À
d'autres
que
moi
et
c'qui
fut
pire
Другим,
а
не
мне,
и
что
ещё
хуже
D'les
amener
chez
moi
pour
les
séduire
Приводить
их
ко
мне
домой,
чтобы
соблазнить
Ils
entraient
sans
essuyer
leurs
pieds
Они
входили,
не
вытирая
ног
Je
refaisais
le
lit
pour
ceux
qui
suivaient
А
я
перестилал
постель
для
следующих
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
Какая
же
она
была
хорошенькая,
какая
красивая
C'est
pour
ça
qu'elle
m'était
infidèle
Вот
почему
она
мне
изменяла
Elle
avait
des
yeux
de
chaton
У
неё
были
глаза,
как
у
котёнка
Des
seins
qui
posaient
des
questions
И
грудь,
которая
задавала
вопросы
J'avais
des
réponses
toutes
prêtes
У
меня
были
наготове
все
ответы
Et
ça
lui
faisait
perdre
la
tête
И
это
сводило
её
с
ума
Je
ne
savais
rien
d'sa
perfidie
Я
ничего
не
знал
о
её
коварстве
J'ai
payé
depuis
pour
avoir
trop
dit
Потом
я
поплатился
за
свою
болтливость
Comme
elle
est
jolie,
comme
elle
est
belle
Какая
же
она
хороша,
какая
красива
J'pourrais
ajouter,
j'en
ai
deux
belles
Я
мог
бы
добавить,
у
меня
таких
две
Bon
Saint
Joseph,
priez
pour
moi
Святой
Иосиф,
молись
за
меня
Que
mes
cornes
ne
dépassent
pas
Чтобы
мои
рога
не
выросли
La
longueur
moyenne
de
celle
des
autres
Длиннее,
чем
у
других
Faites
aussi
plus
jamais
j'n'en
ai
d'autres
И
сделай
так,
чтобы
у
меня
больше
таких
не
было
Jamais
ou
moins
souvent
bien
sûr
Никогда,
или
хотя
бы
реже,
конечно
Pour
pas
en
avoir,
j'sais
bien
qu'c'est
trop
dur
Ведь
совсем
без
них,
я
знаю,
это
слишком
тяжело
Qu'elle
était
jolie,
qu'elle
était
belle
Какая
же
она
была
хорошенькая,
какая
красивая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Perret, Remy Corraza
Attention! Feel free to leave feedback.