Lyrics and translation Pierre Perret - Quoi de plus sympa qu'un œuf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi de plus sympa qu'un œuf
Что может быть приятнее яйца
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
Qu'il
neige
qu'il
vente
ou
qu'il
pleuve
В
снег,
ветер
или
дождь,
C'est
le
soleil
qui
frétille
Это
солнышко,
что
трепещет,
Quand
il
sort
de
sa
coquille
Выбираясь
из
скорлупки.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
C'est
le
dîner
rêvé
d'un
veuf
Это
желанный
ужин
вдовца,
Il
peut
se
faire
une
omelette
Он
может
сделать
себе
омлет,
Ou
un
petit
oeuf
en
meurette
Или
яичко
в
красном
вине.
Et
pour
un
coureur
cycliste
А
для
велосипедиста,
L'oeuf
mollet
vous
trace
la
piste
Яйцо
всмятку
прокладывает
путь.
Mais
pour
les
gens
pressés
l'idéal
Но
для
тех,
кто
спешит,
идеал,
C'est
de
prendre
un
oeuf
à
cheval
Это
взять
яйцо-глазунью
на
тосте.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
Pour
tester
un
dentier
neuf
Чтобы
протестировать
новые
зубы?
Un
oeuf
à
la
coque
tout
bête
Простое
яйцо
всмятку
N'a
pratiquement
pas
d'arêtes
Практически
не
имеет
костей.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
On
a
de
multiples
preuves
У
нас
есть
множество
доказательств.
Dire
qu'il
guérit
le
pessimisme
Сказать,
что
оно
лечит
пессимизм,
Serait
pondre
un
euphémisme
Значило
бы
снести
эвфемизм.
Pour
parfaire
mes
vocalises
Чтобы
усовершенствовать
свой
вокал,
C'est
l'oeuf
gobé
que
j'utilise
Я
использую
проглоченное
яйцо.
Et
pour
les
cerveaux
qui
tournent
en
rond
А
для
тех,
чьи
мысли
блуждают
по
кругу,
Y
a
bien
sûr
l'oeuf
de
Colomb
Есть,
конечно
же,
яйцо
Колумба.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
C'est
bien
moins
nerveux
que
le
boeuf
Оно
гораздо
спокойнее,
чем
говядина.
Quand
la
chaleur
vous
défrise
Когда
жара
вас
изматывает,
L'oeuf
en
gelée
vous
sauve
la
mise
Яйцо
в
желе
вас
спасает.
De
nos
jours
pour
un
grand
bluff
В
наши
дни,
чтобы
провернуть
блеф,
On
étouffe
l'affaire
dans
l'oeuf
Дело
заминают
в
зародыше.
Pour
un
ménage
qui
clabaude
Для
семьи,
которая
ссорится,
L'oeuf
brouillé
vous
raccommode
Яичница
вас
помирит.
Et
pour
tuer
dans
l'oeuf
une
grippe
А
чтобы
убить
грипп
в
зародыше,
Quoi
de
meilleur
qu'un
porto
flip
Что
может
быть
лучше,
чем
портвейн-флип?
Et
dans
les
manifs
s'y
a
plus
de
pavés
И
если
на
демонстрациях
больше
нет
булыжников,
Essayez
les
oeufs
couvés
Попробуйте
закидать
яйцами.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
Que
le
fouet
met
à
l'épreuve
Которое
венчик
испытывает,
Trois
gouttes
d'huile
et
c'est
à
l'aise
Три
капли
масла,
и
вот
оно
легко
Qu'il
vous
monte
en
mayonnaise
Превращается
в
майонез.
Quoi
de
plus
sympa
qu'un
oeuf
Что
может
быть
приятнее
яйца,
Qui
vous
tâche
un
veston
neuf
Которое
запачкало
ваш
новый
пиджак?
C'est
le
seul
cas
ou
l'on
promène
Это
единственный
случай,
когда
можно
носить
Son
étoile
jaune
sans
problème
Свою
желтую
звезду
без
проблем.
Si
d'aventure
vous
déplaît
Если
вдруг
вам
не
нравится
La
tournure
de
ces
couplets
Содержание
этих
куплетов,
S'ils
ont
mis
vos
nerfs
à
rude
épreuve
Если
они
потрепали
вам
нервы,
Allez
vous
faire
cuire
un
oeuf
Идите
и
сварите
себе
яйцо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.