Pierre Perret - Vive le XV - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - Vive le XV




Pierre Perret
Пьер Перре
VIVE LE QUINZE
ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПЯТНАДЦАТЫЙ.
Paroles et musique: Pierre Perret, 1971
Тексты песен и музыка: Пьер Перре, 1971
Vive le quinze
Да здравствует пятнадцатый.
Vive le quinze
Да здравствует пятнадцатый.
On est les champions de l′ovale
Мы чемпионы овала
C'est nous les rois de la baballe
Это мы, цари мячу
Vive le quinze
Да здравствует пятнадцатый.
Vive le quinze
Да здравствует пятнадцатый.
Borgnes ou manchots marquons l′essai
Одноглазые или пингвины давайте отметим испытание
On est français
Мы французы.
Quand la partie a commencé
Когда началась игра
On a vu qu'ils étaient pressés
Было видно, что они спешат.
Y a le trois quart aile qui est parti
Три четверти крыла ушли.
Comme un qui a envie de faire pipi
Как человек, которому хочется пописать
En face il y avait du danger
Впереди была опасность
Y z'avaient mis que des étrangers
Там были только незнакомые люди.
Qui avaient pas l′air très aguichants
Которые выглядели не очень привлекательно
On sentait qu′ils étaient méchants
Чувствовалось, что они злые.
Y avait déjà le grand Benoît
Там уже был великий Бенедикт
Qui s'était fait mordre les noix
Который был укушен орехами
Par un salopard d′écossais
Шотландским ублюдком
Qui voulait monter à l'essai
Кто хотел попасть на испытания
Mais le Benoît vous le connaissez
Но Бенедикта вы знаете.
Il l′a tendrement enlacé
Он нежно обнял ее.
Et le rosbif tout étonné
И ростбиф весь изумился
Crachait son foie comme du pâté
Выплюнул свою печень, как паштет.
Le capitaine a vraiment pas de bol
У капитана действительно нет чаши
Y z'y ont mis le pif comme une girolle
Вы вложили в них ПИФ, как в лисичку.
Et sur la touche les infirmiers
И в стороне медсестры
Rafistolent son fer à souder
Исправьте его паяльник
Y a un futé qui tente le drop
Есть умник, который пытается бросить
Quand subitement quelqu′un le chope
Когда внезапно кто-то его убивает
Et d'une fourchette dans les carreaux
И вилкой в плитке
Lui fait gicler ses bigarreaux
Заставляет его брызгать своими глазищами
Ça déclenche une vache de mêlée
Это вызывает корову ближнего боя
Ou y a plus de sang que de lait
Или крови больше, чем молока
Un écossais s'enfuit hurlant
Шотландец убегает с криком
Tout en réclamant sa maman
Требуя ее мама
Pendant qu′y se massait le gros orteil
Пока там массировали большой палец
On lui a chouravé ses oreilles
Мы надрали ему уши.
Il les retrouve toutes écrasées
Он находит их всех раздавленными
On dirait deux endives braisées
Похоже на два тушеных эндива
Vers la fin de la deuxième mi-temps
Ближе к концу второго тайма
Y restait quatre combattants
Там оставалось четверо бойцов
Y avait Dauga et Gachassin
Там были Дауга и Гашассин
Un écossais et son cousin
Шотландец и его двоюродный брат
Z′avaient des joues roses de pin-up
У тебя были розовые щеки в стиле пин-ап
Comme des hamburgers au ketchup
Как гамбургеры с кетчупом
Y penchaient comme la tour de Pise
В нагибали как Пизанская башня
Le crâne fendu en tronc d'église
Расколотый череп в церковном стволе
Mais dans le petit coeur des français
Но в маленьком сердце французов
Y a la marseillaise qui chantait
Там пела Марсельеза.
Pour Jeanne d′Arc ça la foutait moche
Для Жанны д'Арк это было ужасно.
Fallait qui z'y aillent à la mailloche
Нужно было, чтобы кто-то пошел в майош
Et quand le sifflet retentit
И когда раздался свист
Les deux rouquins étaient occis
Обе рыжие были в шоке.
Les rosbifs par soixante à trois
Росбифы по шестьдесят на три
Sont restés les moustaches en croix
Остались усы крест-накрест






Attention! Feel free to leave feedback.