Pierre Perret - Y'a pas d'malaise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Perret - Y'a pas d'malaise




Y'a pas d'malaise
Нет проблем
De nos jours et de moi-z-à vous
В наши дни, между нами говоря,
Y a du malaise un peu partout
Неприятностей хватает сполна.
On n'entend parler que de crise
Только и слышишь о кризисе,
Et partout la bonne humeur agonise
И хорошее настроение агонизирует повсеместно.
Y a notre franc qui est pas gaillard
Наш франк совсем не бодр,
Not' camembert qui est bien faiblard
Наш камамбер какой-то вялый,
Même nos poulets ont la cuisse molle
Даже у наших цыплят мягкие ляжки,
Et mon clébard m'adresse plus la parole
А моя собака со мной больше не разговаривает.
Y a un malaise chez les paysans
Неприятности у крестьян,
Chez les cadres et les artisans
У руководителей и ремесленников,
Et les patrons trouvent pas marrant
И боссы не находят забавным,
Que le caviar ait pris le goût du hareng
Что икра приобрела вкус сельди.
Le déficit va s'envenimer
Дефицит будет усугубляться,
Des salauds s'arrêtent de fumer
Какие-то мерзавцы бросают курить,
Et pour l'état ça devient tragique
И для государства это становится трагедией,
On n'a déjà plus tellement d'alcooliques
У нас уже почти не осталось алкоголиков.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Y a pas de malaise
Нет никаких проблем,
Qu'on soit prolétaire ou bourgeois
Будь то пролетарий или буржуа,
Qu'on aime le rock ou la java
Любим ли мы рок или джаз.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Tout le monde dit
Все говорят,
C'est qu'on est le plus dégourdi
Вот тогда мы по-настоящему просыпаемся.
La France a une maladie de peau
У Франции кожная болезнь,
Qui est provoquée par les impôts
Вызванная налогами,
Et pour prévenir l'inflation
И для предотвращения инфляции,
Y a Dieu merci nos dévaluations
Слава богу, есть девальвации.
Les japonais qui triomphaient
Японцы, которые торжествовали,
Ont vu de quel bois on se chauffait
Увидели, из какого дерева мы сделаны.
Ils ne doivent qu'à notre pitié
Они обязаны только нашей жалости,
Qu'on les a pas massacrés à Poitiers
Что мы не разгромили их под Пуатье.
Même les amerloques se complaisent
Даже америкосы упиваются,
À augmenter notre malaise
Усугубляя наши проблемы.
Le cassoulet et le bâtard
Кассуле и батард,
Faudra bientôt payer en dollars
Скоро придется платить долларами.
Y a que par nos plages polluées
Только нашими загрязненными пляжами
Que les allemands sont attirées
Привлекаются немцы.
Et si on prend les marks teutons
И если мы берем немецкие марки,
C'est parce qu'on veut bien soigner leurs boutons
То потому, что мы хотим вылечить их прыщи.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Y a pas de malaise
Нет никаких проблем,
Qu'on soit prolétaire ou bourgeois
Будь то пролетарий или буржуа,
Qu'on aime le rock ou la java
Любим ли мы рок или джаз.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Tout le monde dit
Все говорят,
C'est qu'on est le plus dégourdi
Вот тогда мы по-настоящему просыпаемся.
Toutes les minettes prennent la pilule
Все девчонки принимают таблетки,
Y a la natalité qui recule
Рождаемость падает.
Comment former nos bataillons?
Как сформировать наши батальоны?
Même les jeunots veulent plus faire les troufions
Даже молодые больше не хотят быть солдатами.
Y a ceux qui ont pas de boulot qui en crèvent
Те, у кого нет работы, умирают с голоду,
Ceux qui en ont trop, qui se foutent en grève
Те, у кого ее слишком много, бастуют.
Et ceux qui trouvent, c'est plus commode
А те, кто находит работу, считают удобным,
Que les immigrés ne sont plus à la mode
Что иммигранты больше не в моде.
Y a bien le Tchad et le Liban
Есть еще Чад и Ливан,
Nous, on désapprouve ce qu'ils font
Мы не одобряем то, что они делают.
Tout ce qu'on peut faire, c'est leur vendre des canons
Все, что мы можем сделать, это продать им оружие.
Y paraît pour la prochaine guerre
Кажется, к следующей войне
Qu'on a une force nucléaire
У нас есть ядерная сила.
Si par malheur nos fusées partent
Если, к несчастью, наши ракеты взлетят,
On peut rayer Châteauroux de la carte
Шатору можно стереть с карты.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Y a pas de malaise
Нет никаких проблем,
Qu'on soit prolétaire ou bourgeois
Будь то пролетарий или буржуа,
Qu'on aime le rock ou la java
Любим ли мы рок или джаз.
Mais quand on baise
Но когда мы любим друг друга,
Tout le monde dit
Все говорят,
C'est qu'on est le plus dégourdi
Вот тогда мы по-настоящему просыпаемся.






Attention! Feel free to leave feedback.