Lyrics and translation Pierre Vassiliu - En vadrouille à Montpellier
Sur
la
piste
glacée
de
la
boite
de
nuit
à
Montpellier
На
ледяной
дорожке
ночного
клуба
в
Монпелье
Petite
blondinette
avec
qui
je
danse
Маленькая
блондинка,
с
которой
я
танцую
Quel
âge
peux-tu
avoir
Сколько
тебе
может
быть
лет
16
ans,
17
sept
ans?
16
лет,
17
лет
семь?
Tes
seins
sont
déjà
lourds
Твои
груди
уже
тяжелы.
Mais
aussi
déjà
durs
contre
moi
Но
и
без
того
суровые
против
меня
Tu
te
colles
tu
provoques,
mon
sexe
devient
dur
Ты
держишься,
ты
провоцируешь,
мой
секс
становится
жестким
Il
danse
avec
le
tien
Он
танцует
с
твоим.
Il
l′enlace,
il
l'embrasse,
il
le
presse
Он
обнимает
ее,
целует,
прижимает
к
себе.
Et
dans
le
noir
superbe
de
cette
boite
de
nuit
И
в
великолепной
темноте
этого
ночного
клуба
Ta
main
se
pose
alors
sans
chercher
à
l′endroit
le
plus
dur
Затем
твоя
рука
опускается,
не
глядя
на
самое
твердое
место
Et
tu
serres,
tu
serres,
tu
serres,
tu
serres
И
ты
сжимаешь,
сжимаешь,
сжимаешь,
сжимаешь
Tu
serres,
tu
serres,
tu
serres,
tu
serres
Ты
сжимаешь,
сжимаешь,
сжимаешь,
сжимаешь
Tu
souris
j'en
suis
sûr
Ты
улыбаешься,
я
уверен
Je
te
sens
divaguer
Я
чувствую,
как
ты
бредишь
Et
mes
lèvres
se
posent
sur
ton
épaule
tiède
И
мои
губы
ложатся
на
твое
теплое
плечо.
Je
frémis,
je
bondis
de
baisers
en
baisers
tout
le
long
de
ton
cou
Я
дрожу,
я
прыгаю
от
поцелуев
к
поцелуям
по
всей
твоей
шее.
Puis
j'attrape
ta
bouche
Потом
я
ловлю
твой
рот.
Tes
lèvres
sont
humides
et
ta
langue
fait
ce
soir
je
crois
Твои
губы
влажные,
а
твой
язык
Сегодня
вечером,
я
думаю,
Un
peu
ses
premiers
pas
Немного
его
первых
шагов
Et
tu
t′agrippes
à
moi,
et
je
te
fais
aller
partout
où
je
veux
bien
И
ты
держишься
за
меня,
и
я
заставляю
тебя
идти
туда,
куда
мне
заблагорассудится.
Tandis
que
tout
au
bout,
tout
au
bout
de
mes
doigts
Пока
все
в
конце,
все
на
кончиках
моих
пальцев
Roule,
s′étend,
soupire
le
début
de
ton
sein
droit
qui
se
gonfle
en
sourire
Катись,
растягивайся,
вздыхай,
когда
твоя
правая
грудь
распухает
в
улыбке.
Rire,
rire,
rire,
rire,
rire,
rire
Смех,
смех,
смех,
смех,
смех,
смех,
смех
Tu
ne
portes
pas
de
slip
На
тебе
нет
трусов.
Et
mes
mains
se
baladent
autour
de
tes
poils
chauds
И
мои
руки
блуждают
по
твоим
теплым
волосам.
Tu
tressailles,
tu
sursautes
Ты
вздрагиваешь,
ты
вздрагиваешь.
Et
les
yeux
dans
les
yeux
nous
regardons
au
fond
И
глаза
в
глаза
мы
смотрим
в
глубину
Tout
au
fond
de
nous-mêmes,
tu
as
compris?
Глубоко
внутри
нас
самих,
ты
понял?
Tu
as
compris
je
sais
Ты
понял,
я
знаю.
Puisque
tu
lis
en
moi
tout
ce
que
je
te
donne
Поскольку
ты
читаешь
во
мне
все,
что
я
даю
тебе
Incrustée
et
collée
Инкрустация
и
склеивание
Consciemment
tu
t'écroules
et
je
trouve
que
c′est
bien
Сознательно
ты
рушишься,
и
я
считаю,
что
это
хорошо
Et
maintenant
c'est
toi
qui
dirige
ma
main
И
теперь
ты
руководишь
моей
рукой.
C′est
toi
qui
dirige
ma
main
et
tu
pleures
de
joie
Это
ты
направляешь
мою
руку,
и
ты
плачешь
от
радости
Nous
nous
sommes
trouvés
à
une
seule
soirée
Мы
встретились
на
одном
вечере
Et
tu
pleures,
tu
pleures,
tu
pleures
И
ты
плачешь,
плачешь,
плачешь
Tu
pleures,
tu
pleures,
tu
pleures,
tu
pleures
Ты
плачешь,
ты
плачешь,
ты
плачешь,
ты
плачешь
Des
couples
nous
regardent
et
sourient
gentiment
Пары
смотрят
на
нас
и
мило
улыбаются
Je
cherche
comme
un
malade
les
clefs
de
l'appartement
Я,
как
больной,
ищу
ключи
от
квартиры.
Je
finis
mon
cognac,
nous
traversons
la
salle
Я
допиваю
свой
коньяк,
мы
пересекаем
зал
Voilà
que
je
vois
double
Вот
я
и
вижу
двойную
Les
odeurs
de
ton
corps
volent
au-dessus
des
tables
Запахи
твоего
тела
летят
над
столами
Et
tes
jantes
miroitent
sur
la
piste
glacée
И
твои
диски
мерцают
на
ледяной
дорожке.
Sur
mon
cheval
noir
qui
nous
conduit
au
pas
На
моем
черном
коне,
который
ведет
нас
шагом.
Ta
jupe
est
retroussée
Твоя
юбка
засучена.
Et
tes
cuisses
bronzées
éclatent
sous
mes
mains
И
твои
загорелые
бедра
вспыхивают
под
моими
руками.
Le
vent
prend
la
musique
qui
tourne
dans
tes
cheveux
Ветер
уносит
музыку,
вращающуюся
в
твоих
волосах
On
arrive
chez
moi
Получается
у
меня
Tu
m′écrases
le
bras,
tu
entres
dans
la
chambre
et
tu
te
déshabilles
Ты
ломаешь
мне
руку,
входишь
в
спальню
и
раздеваешься
Tu
m'attrapes,
tu
m'agrippes
et
tu
m′enfonces
en
toi
Ты
хватаешь
меня,
хватаешь
и
погружаешь
в
себя.
Tu
me
veux
tout
entier
Хочешь
всего
Tu
me
manges,
tu
me
bois,
tu
me
veux,
et
tu
ris
Ты
ешь
меня,
ты
пьешь
меня,
ты
хочешь
меня,
и
ты
смеешься
Et
tu
cris
et
tu
jouis
И
ты
кричишь
и
наслаждаешься
Tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis
Ты
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься
Tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis,
tu
jouis
Ты
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься,
наслаждаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Vassiliu
Attention! Feel free to leave feedback.