Pierre Vassiliu - Qui c'est celui-là (Partido Alto) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierre Vassiliu - Qui c'est celui-là (Partido Alto)




Qui c'est celui-là (Partido Alto)
Кто это такой (Partido Alto)
{Refrain:}
{Припев:}
Qu'est-ce qu'il fait, qu'est-ce qu'il a, qui c'est celui-là?
Что он делает, что с ним, кто это такой?
Complètement toqué, ce mec-là, complètement gaga
Совершенно чокнутый, этот парень, совсем спятил
Il a une drôle de tête ce type-là
У него странная голова, у этого типа
Qu'est-ce qu'il fait, qu'est-ce qu'il a?
Что он делает, что с ним?
Et puis sa bagnole les gars
А его тачка, ребята
Elle est drôlement bizarre les gars
Она чертовски странная, ребята
ça s'passera pas comme ça.
Так это не пройдет.
Je ne suis pas un play boy, je ne paie pas de mine,
Я не плейбой, я не блещу красотой,
Avec ma grosse moustache et mon long nez de fouine
С моими большими усами и длинным носом, как у хорька
Mais je ne sais pas pourquoi quand je souris aux filles
Но я не знаю, почему, когда я улыбаюсь девушкам
Elles veulent toujours m'emmener coucher dans leur famille
Они всегда хотят взять меня к себе домой, познакомить с семьей
Et leurs maris disent de moi...
А их мужья говорят обо мне...
{Au Refrain}
{Припев}
Ce n'est pas ma faute à moi si les femmes mariées
Я не виноват, что замужние женщины
Préfèrent sortir avec moi pour jouer à la poupée
Предпочитают выходить со мной, чтобы поиграть в куклы
Elles aiment mes cheveux blonds et mes yeux polissons
Им нравятся мои светлые волосы и мои шаловливые глаза
Mais je crois qu'ce qu'elles préfèrent c'est mon p'tit ventre rond
Но я думаю, что больше всего им нравится мой маленький круглый животик
Et leurs maris disent de moi...
А их мужья говорят обо мне...
{Au Refrain}
{Припев}
Si vous saviez comme c'est beau, d'être bien dans sa peau
Если бы вы знали, как это прекрасно, быть в ладу с собой
Je bois mon pastis au bar avec le chef de gare
Я пью свой пастис в баре с начальником вокзала
Je me gare n'importe j'vous jure que j'suis heureux
Я паркуюсь где попало, клянусь, я счастлив
Mais ça emmerde les gens quand on vit pas comme eux
Но это раздражает людей, когда живешь не как они
Et les gens disent de moi...
И люди говорят обо мне...
{Au Refrain}
{Припев}
Voyant que sur cette terre tout n'était que vice
Видя, что на этой земле все было лишь пороком
Et que pour faire des affaires je manquais de malice
И что для ведения дел мне не хватало хитрости
Je montai dans mon engin interplanétaire
Я сел в свой межпланетный корабль
Et je ne remis jamais les pieds sur la terre.
И больше никогда не ступал на землю.
Et les hommes disent de moi...
И люди говорят обо мне...
{Au Refrain}
{Припев}
Qu'est-ce qu'il fait, qu'est-ce qu'il a, qui c'est celui-là?
Что он делает, что с ним, кто это такой?
Il a un drôle d'accent ce gars-là
У него странный акцент, у этого парня
L'a une drôle de voix
У него странный голос
On va pas se laisser faire les gars
Мы не позволим ему так делать, ребята
Qu'est-ce qu'il fait, qu'est-ce qu'il a
Что он делает, что с ним
Non mais ça va pas, mon p'tit gars
Да что это такое, парень
On va l'mettre en prison ce type-là
Мы посадим этого типа в тюрьму
S'il continue comme ça.
Если он будет продолжать в том же духе.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! Feel free to leave feedback.