Lyrics and translation Pierre Vassiliu - À Marée Haute
Nous
on
habite
tous
les
deux
Мы
живем
оба
Tout
au
bord,
tout
au
bord
de
l′eau
Все
на
краю,
все
на
краю
воды
Le
doux
murmure
des
ruisseaux
Журчание
ручьев
Nous
vient
tout
droit
du
caniveau
Прямо
к
нам
из
канавы
Les
arbres
ne
sont
que
poteaux
Деревья
- это
просто
столбы
Les
plages
de
sable
en
goudron
Песчаные
пляжи
в
смоле
Les
coqu'licots
sont
des
chardons
Соколики
- чертополохи
Les
rats
d′égout
sont
nos
poissons
Канализационные
крысы
- это
наша
рыба
Y'a
pas
la
Marne
à
marée
haute
Здесь
нет
Марны
во
время
прилива
Tous
les
matins
en
se
levant
Каждое
утро,
вставая
Il
n'y
a
pas
de
garde-côtes
Нет
береговой
Pour
surveiller
les
estivants
Чтобы
следить
за
летними
детьми
Si
on
écarte
le
rideau
Если
раздвинуть
занавес
Que
l′on
regarde
par
le
carreau
Пусть
смотрят
через
плитку
Les
moutons
des
vagues
en
troupeaux
Овцы
волн
в
стадах
Ne
sont
que
débris
de
travaux
Это
всего
лишь
обломки
работ
Nos
goélands
sont
des
moineaux
Наши
Чайки-воробьи
Et
nos
voiliers
des
canots
И
наши
парусники
на
шлюпках
Les
capitaines
ont
des
chapeaux
У
капитанов
есть
шляпы
Et
la
peau
blanche
sous
le
tricot
И
белая
кожа
под
вязаньем
Y′a
pas
la
Marne
à
marée
haute
Здесь
нет
Марны
во
время
прилива
Tous
les
matins
en
se
levant
Каждое
утро,
вставая
Il
n'y
a
pas
de
garde-côtes
Нет
береговой
Pour
surveiller
les
estivants
Чтобы
следить
за
летними
детьми
Des
belles
filles
il
n′y
en
a
pas
Красивых
девушек
там
нет.
Que
viendraient-elles
se
perdre
là
Что
бы
они
там
потеряли
Not'
casino
c′est
chez
l'bougnat
Не
' казино
находится
в
Ла
бугне
On
n′voit
la
mer
qu'au
cinéma
Мы
видим
море
только
в
кино
Le
dimanch'
on
va
chez
Jojo
По
воскресеньям
мы
едем
к
Джоджо
On
boit
on
fume
des
cigarettes
Пьют,
курят
сигареты
Sa
femme
nous
joue
du
piano
Его
жена
играет
нам
на
пианино
On
s′croirait
sur
un′
autre
planète
Как
будто
мы
на
другой
планете.
Y'a
pas
la
Marne
à
marée
haute
Здесь
нет
Марны
во
время
прилива
Tous
les
matins
en
se
levant
Каждое
утро,
вставая
Il
n′y
a
pas
de
garde-côtes
Нет
береговой
Pour
surveiller
les
estivants
Чтобы
следить
за
летними
детьми
Pour
le
moment
on
se
contente
На
данный
момент
мы
довольны
D'avoir
de
l′eau
au
bas
d'chez
nous
Чтобы
внизу
у
нас
была
вода.
On
ferm′
les
yeux
et
on
invente
Мы
закрываем
глаза
и
придумываем
La
mer
est
là,
est
là
pour
nous
Море
здесь,
здесь
для
нас
Alors
on
s'aime
tous
les
deux
Тогда
мы
оба
любим
друг
друга
Tout
au
bord,
tout
au
bord
de
l'eau
Все
на
краю,
все
на
краю
воды
On
voit
des
pays
merveilleux
Мы
видим
чудесные
страны
Les
yeux
fermés,
les
pieds
dans
l′eau
С
закрытыми
глазами,
ногами
в
воде
Alors
on
voit
la
Marne
à
marée
haute
Итак,
мы
видим
Марну
во
время
прилива
Du
soleil
levant
au
couchant
От
восходящего
солнца
до
заката
Elle
vient
s′ébattre
sur
la
côte
Она
приезжает
поиграть
на
побережье
La
nouvelle
vague
des
amants
Новая
волна
влюбленных
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Vassiliu
Attention! Feel free to leave feedback.