Lyrics and translation Pierre de Ronsard - Mignonne Allons Voir Si La Rose - Version 1
Mignonne Allons Voir Si La Rose - Version 1
Милая, пойдём посмотрим на розу - Версия 1
Mignonne,
allons
voir
si
la
rose
Милая,
пойдём
посмотрим
на
розу,
Qui
ce
matin
avait
éclose
Что
утром
ранним
распустила
Sa
robe
de
pourpre
au
soleil
Пурпурное
платье
навстречу
лучам,
A
point
perdu
cette
vesprée
Уже
к
вечеру
потеряла,
увы,
Les
plis
de
sa
robe
pourprée
Складки
пурпурного
платья,
Et
son
teint
au
vôtre
pareil
И
цвет
лица,
подобный
твоему.
Las,
voyez
comme
en
peu
d'espace
Увы,
взгляни,
как
быстро,
милая,
Mignonne,
elle
a
dessus
la
place
Она
на
земле
очутилась,
Las,
ses
beautés
laissé
choir
Увы,
вся
краса
опала...
Ô
vraiment
marâtre
Nature
О,
мачеха-природа,
как
ты
жестока!
Puis
qu'une
telle
fleur
ne
dure
Ведь
жизнь
такой
прекрасной
розы
Que
du
matin
jusques
au
soir
Длится
лишь
от
утра
до
вечера!
Lors,
si
vous
me
croyez,
mignonne
Поэтому,
если
ты
мне
веришь,
милая,
Tandis
que
votre
âge
fleuronne
Пока
твоя
молодая
красота
En
sa
plus
verte
nouveauté
Расцветает
юной
свежестью,
Cueillez,
cueillez
votre
jeunesse
Срывай
же,
срывай
дни
своей
молодости,
Comme
à
cette
fleur
la
vieillesse
Ведь
старость,
подобно
увядшей
розе,
Fera
ternir
votre
beauté
Заставит
и
твою
красоту
померкнуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Gelinas, De Ronsard Pierre, Jehan Chardavoine
Attention! Feel free to leave feedback.