Pierrot - Ha sírni látod a bohócot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pierrot - Ha sírni látod a bohócot




Ha sírni látod a bohócot
Если увидишь плачущего клоуна
Válassz előadót:
Выбрать исполнителя:
Pierrot: Ha sírni látod a bohócot
Pierrot: Если увидишь плачущего клоуна
Ha sírni látod a bohócot
Если увидишь плачущего клоуна
Fájnak
Болят
Az elmúlt idők letűnt királyai
Прошлые времена, ушедшие короли
és nehezen hiszem el,
и с трудом верю,
Hogy senki semmit nem követel
Что никто ничего не требует
Belőled
От тебя
S az én volt udvarom csacska hölgyei is
И глупые дамы моего бывшего двора
Ugyanúgy fájnak nekem,
Так же болят мне,
Hisz mind megannyi tévedésem...
Ведь все они - мои ошибки...
Lehet, néha értelmetlenül sírok,
Может, иногда я плачу без причины,
De tudod, sokszor kétségbeesetten könnyezem,
Но знаешь, часто я плачу в отчаянии,
S megfagy a könnycsepp a tenyeremben
И слеза замерзает на моей ладони,
Ha érzi, hogy Ő is tehetetlen...
Когда чувствует, что и Она бессильна...
Ha sírni látod a bohócot, tudd meg, hogy miattad sír:
Если увидишь плачущего клоуна, знай, что он плачет из-за тебя:
Arcán gördül végig minden, mit a szíve már nem bír,
По его лицу катится все, что сердце уже не выдерживает,
Ha sírni látod a bohócot, nyújtsd feléje hűs kezed:
Если увидишь плачущего клоуна, протяни к нему свою прохладную руку:
Legyen tenyered forrás, miben arcát fürdeted!
Пусть твоя ладонь станет источником, в котором он умоет лицо!
Feszít néha belülről egy fájdalombuborék,
Напрягает иногда изнутри пузырь боли,
és nehezen múlik el,
и с трудом проходит,
Ha nekem egyedül kell
Если мне одному приходится
Elűznöm,
Прогонять его,
Hisz tudom jól, hogy ez régen nem játék,
Ведь я хорошо знаю, что это давно не игра,
és komolyan is veszem:
и серьезно к этому отношусь:
Látod ezért könnyezem.
Видишь, поэтому я плачу.
Lehet, néha értelmetlenül sírok,
Может, иногда я плачу без причины,
De tudod, sokszor kétségbeesetten könnyezem,
Но знаешь, часто я плачу в отчаянии,
De megfagy a könnycsepp a tenyeremben
И слеза замерзает на моей ладони,
Ha érzi, hogy Ő is tehetetlen...
Когда чувствует, что и Она бессильна...
Ha sírni látod a bohócot, tudd meg, hogy miattad sír:
Если увидишь плачущего клоуна, знай, что он плачет из-за тебя:
Arcán gördül végig minden, mit a szíve már nem bír,
По его лицу катится все, что сердце уже не выдерживает,
Ha sírni látod a bohócot, nyújtsd feléje hűs kezed:
Если увидишь плачущего клоуна, протяни к нему свою прохладную руку:
Legyen tenyered forrás, miben arcát fürdeted! 3x
Пусть твоя ладонь станет источником, в котором он умоет лицо! 3x





Writer(s): Pierrot


Attention! Feel free to leave feedback.