Piers Faccini feat. Vincent Segal - Everyday Away From You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piers Faccini feat. Vincent Segal - Everyday Away From You




Everyday Away From You
Каждый день вдали от тебя
And with the wind drifts upon the sand
И с ветром, гонимым по песку,
Tomorrow comes my faith is in your hands
Приходит завтра, моя вера - в твоих руках.
Every day away from you is like a sun setting
Каждый день вдали от тебя - как закат,
Down without the moon, or a song without a tune
Спускающийся без луны, как песня без мелодии.
Every day away from you is like a house empty
Каждый день вдали от тебя - как пустой дом,
Longing for a home, or a dog without the bone
Тоскующий по очагу, как пес без кости.
Here comes the part you say "I'll be on my way"
Вот и наступает момент, когда ты говоришь: буду на пути",
You hear me knocking on the dimming of the day
Ты слышишь, как я стучу в затухающий день.
Every day away from you is like a sun setting
Каждый день вдали от тебя - как закат,
Down without the moon, or a song without a tune
Спускающийся без луны, как песня без мелодии.
Every day away from you is like a house empty
Каждый день вдали от тебя - как пустой дом,
Longing for a home, or a dog without the bone
Тоскующий по очагу, как пес без кости.
And in the darkness nightingale sings
И в темноте поет соловей,
Me enter dreams and the quite that it brings
Я вхожу в сны и тишину, что он приносит.
I'm like a candle dying for the flame
Я как свеча, умирающая без пламени,
Rolling dice running for a game
Игральные кости, бегущие по игре.
Every day away from you is like a sun setting
Каждый день вдали от тебя - как закат,
Down without the moon, or a song without a tune
Спускающийся без луны, как песня без мелодии.
Every day away from you is like a house empty
Каждый день вдали от тебя - как пустой дом,
Longing for a home, or a dog without the bone
Тоскующий по очагу, как пес без кости.
And in the darkness nightingale sings
И в темноте поет соловей,
Me enter dreams and the quite that it brings
Я вхожу в сны и тишину, что он приносит.
And though the sky is drifting and pale
И хотя небо облачное и бледное,
Tracing footprints dusted on our trail
Я прослеживаю следы, оставленные на нашем пути.





Writer(s): Vicent Segal, Piers Damian Gabr Faccini


Attention! Feel free to leave feedback.