Lyrics and translation Piers Faccini - The Beggar & the Thief
"Help
me
I
am
helpless"
"Помоги
мне,
я
беспомощен".
Cried
the
beggar
to
the
thief
Кричал
нищий
вору
"Help
me
find
a
home
again
"Помоги
мне
снова
найти
дом.
I
need
safety
and
relief
Мне
нужна
безопасность
и
облегчение.
I′m
weaker
than
the
smallest
breeze
Я
слабее,
чем
легкий
ветерок.
I
have
lost
all
my
belief"
Я
потерял
всю
свою
веру".
"Come
with
me"
the
thief
replied
"Пойдем
со
мной",
- ответил
вор.
"I'll
show
you
a
land
that′s
free
"Я
покажу
тебе
землю,
которая
свободна.
Where
no
door
has
ever
closed
Там,
где
никогда
не
закрывалась
ни
одна
дверь.
Onto
the
likes
of
you
and
me
На
таких
как
ты
и
я
For
just
as
you
cannot
steal
the
sun
Так
же,
как
ты
не
можешь
украсть
солнце.
You
cannot
steal
all
that
I've
seen"
Ты
не
можешь
украсть
все,
что
я
видел.
Roam
until
I
roam
no
more
Скитаться,
пока
я
не
перестану
скитаться.
Run
until
I
run
no
more
Беги,
пока
я
не
перестану
бегать.
"I'll
go
with
you"
the
beggar
cried
"Я
пойду
с
тобой",
- крикнул
нищий.
"I′ll
follow
you
my
friend
- Я
последую
за
тобой,
мой
друг.
I′ll
be
the
shadow
on
your
path
Я
буду
тенью
на
твоем
пути.
Round
each
and
every
bend
Вокруг
каждого
изгиба.
As
I
stand
before
you
now
Как
я
стою
перед
тобой
сейчас.
Naked
until
the
end"
Голый
до
самого
конца"
"All
is
well"
the
thief
he
laughed
"Все
хорошо",
- засмеялся
вор.
"Let's
hit
the
endless
trail
"Пойдем
по
бесконечной
тропе.
You
will
be
rewarded
fast
Ты
будешь
вознагражден
быстро.
As
long
as
you
don′t
fail
До
тех
пор,
пока
ты
не
потерпишь
неудачу.
I'll
pick
the
locks
upon
the
gates
Я
вскрою
замки
на
воротах.
Of
heaven
and
in
we′ll
sail"
Небес,
и
мы
поплывем
туда".
Roam
until
I
roam
no
more
Скитаться,
пока
я
не
перестану
скитаться.
Run
until
I
run
no
more
Беги,
пока
я
не
перестану
бегать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piers Faccini
Attention! Feel free to leave feedback.