Lyrics and translation Piersi - Bałkanica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bałkańska
w
żyłach
płynie
krew
Балканская
в
жилах
течет
кровь,
Kobiety,
wino,
taniec,
śpiew
Женщины,
вино,
танцы,
песни
зов.
Zasady
proste
w
życiu
mam
Принципы
просты
в
жизни
у
меня:
Nie
rób
drugiemu
tego
Не
делай
другому
того,
Czego
ty
nie
chcesz
sam!
Чего
сам
не
хочешь,
знаю.
Muzyka,
przyjaźń,
radość,
śmiech
Музыка,
дружба,
радость,
смех
—
Życie
łatwiejsze
staje
się
Жизнь
становится
легче,
поверь.
Przynieście
dla
mnie
wina
dzban
Принесите
кувшин
вина
для
меня,
Potem
ruszamy
razem
w
tan
Потом
вместе
пустимся
в
пляс,
моя.
Będzie!
Będzie
zabawa!
Будет!
Будет
веселье!
Będzie
się
działo!
Будет
жара!
I
znowu
nocy
będzie
mało
И
снова
ночи
будет
мало,
Będzie
głośno,
będzie
radośnie
Будет
шумно,
будет
радостно,
Znów
przetańczymy
razem
całą
noc
Снова
всю
ночь
протанцуем
вместе.
Będzie!
Będzie
zabawa!
Будет!
Будет
веселье!
Będzie
się
działo!
Будет
жара!
I
znowu
nocy
będzie
mało
И
снова
ночи
будет
мало,
Będzie
głośno,
będzie
radośnie
Будет
шумно,
будет
радостно,
Znów
przetańczymy
razem
całą
noc
Снова
всю
ночь
протанцуем
вместе.
Orkiestra
nie
oszczędza
sił
Оркестр
не
жалеет
сил,
Już
trochę
im
brakuje
tchu
Уже
немного
им
не
хватает
дыхания,
Polejcie
wina
również
im
Налейте
вина
и
им,
Znów
na
parkiecie
będzie
dym
Снова
на
танцполе
будет
дым.
Bałkańskie
rytmy,
Polska
moc!
Балканские
ритмы,
Польская
мощь!
Znów
przetańczymy
całą
noc
Снова
всю
ночь
протанцуем,
знай,
точь-в-точь.
I
jeszcze
jeden
malutki
wina
dzban
И
еще
один
маленький
кувшин
вина,
I
znów
ruszymy
razem
w
tan!
И
снова
пустимся
в
пляс,
моя.
Będzie!
Będzie
zabawa!
Будет!
Будет
веселье!
Będzie
się
działo!
Будет
жара!
I
znowu
nocy
będzie
mało
И
снова
ночи
будет
мало,
Będzie
głośno,
będzie
radośnie
Будет
шумно,
будет
радостно,
Znów
przetańczymy
razem
całą
noc
Снова
всю
ночь
протанцуем
вместе.
Będzie!
Będzie
zabawa!
Будет!
Будет
веселье!
Będzie
się
działo!
Будет
жара!
I
znowu
nocy
będzie
mało
И
снова
ночи
будет
мало,
Będzie
głośno,
będzie
radośnie
Будет
шумно,
будет
радостно,
Znów
przetańczymy
razem
całą
noc
Снова
всю
ночь
протанцуем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Asanow Adam Chiusein, Mozdzierski Zbigniew
Attention! Feel free to leave feedback.