Piet Veerman - Soledad - translation of the lyrics into German

Soledad - Piet Veermantranslation in German




Soledad
Soledad
Soledad, as fragile as a meadow flower
Soledad, so zerbrechlich wie eine Wiesenblume
All alone in its ivory tower
Ganz allein in ihrem Elfenbeinturm
Without any need of a living soul, soledad
Ohne das Bedürfnis nach einer lebenden Seele, Soledad
Soledad, es criatura primorosa
Soledad, du bist ein anmutiges Geschöpf
Que no sabe que es hermosa
Die nicht weiß, wie schön sie ist
Ni sabe de amor ni enganos, ay mi soledad
Noch weiß von Liebe oder Trug, oh meine Soledad
Soledad, dare to see the sun down dyin'
Soledad, wage es, die Sonne untergehen zu sehen
Down in the valley lyin'
Unten im Tal versinkend
No more pain but joy and freedom, ay mi soledad
Kein Schmerz mehr, nur Freude und Freiheit, oh meine Soledad
Pero yo la quiero asi
Aber ich liebe sie so
Distinta porque es sincera
Anders, weil sie aufrichtig ist
Es natural como el agua que liega
Sie ist natürlich wie das Wasser, das fließt
Corriendo alegre desde el manantial
Fröhlich von der Quelle strömend
No there ain't no sense in tryin' to hide a feeling
Nein, es hat keinen Sinn, ein Gefühl zu verbergen
So familiar
So vertraut
Es natural como el agua que liega
Sie ist natürlich wie das Wasser, das fließt
Cascading down in a flow of joy
Herabstürzend in einem Strom der Freude
No sabienda ni adonda va
Nicht wissend, wohin es fließt
Into silence... mi soledad
In die Stille... meine Soledad
Soledad, eres mi paloma blanca
Soledad, du bist meine weiße Taube
Fly away into the sun light
Flieg davon ins Sonnenlicht
So far beyond the world of man, soledad
So weit jenseits der Welt der Menschen, Soledad





Writer(s): J. E. L. Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.