Lyrics and translation Pieter Smith - Stukkie van der Merwe (with DJ Ossewa)
Stukkie van der Merwe (with DJ Ossewa)
Кусочек Ван дер Мерве (с диджеем Оссевой)
Hoor
die
donner
om
die
draai
Слышишь
этот
грохот
за
поворотом?
Vreesaanjaend
soos
n
haai
Пугающий,
словно
акула,
Dra
geen
helmet
of
n
hoed
Не
носит
ни
шлема,
ни
шляпы,
Want
sy
mullet
pas
hom
goed
Ведь
его
маллет
ему
так
идет.
Silver
buckle
op
sy
belt
Серебряная
пряжка
на
ремне,
Bakkies
botha
is
sy
held
Баккис
Ботха
– его
герой.
Vir
sy
brekfis
drink
hy
bier
На
завтрак
он
пьет
пиво,
Hyt
n
foto
teen
sy
muur
А
на
стене
у
него
– ее
фото.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Cane
en
cola
by
die
braai
Ром
с
колой
у
мангала,
Al
haar
poedels
is
gedye
Все
ее
пудели
крашеные,
En
haar
toonnaels
groen
geverwe
А
ногти
на
ногах
накрашены
зеленым.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Met
haar
menthol
sigaret
С
ментоловой
сигаретой,
Opgesoefte
hemelbed
На
пуховой
кровати,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Она
– все,
что
у
него
есть,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Все,
что
у
него
есть.
Hys
die
brand
in
brannewyn
Он
– огонь
в
водке,
Die
geraas
in
stilfontein
Грохот
в
тихом
уголке,
Hys
die
blaf
in
elke
brak
Он
– взрыв
в
каждом
тормозе,
Hys
die
slym
in
elke
slak
Он
– слизь
в
каждом
слизняке.
Braai
sy
wors
onder
die
brug
Жарит
сосиски
под
мостом,
Iron
maiden
op
sy
rug
На
спине
– Iron
Maiden,
Rugby
rewwe
maak
hom
suur
Регби
его
раздражает,
Tune
sy
engin
met
plesier
А
вот
тюнинг
двигателя
– доставляет
удовольствие.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Cane
en
cola
by
die
braai
Ром
с
колой
у
мангала,
Al
haar
poedels
is
gedye
Все
ее
пудели
крашеные,
En
haar
toonnaels
groen
geverwe
А
ногти
на
ногах
накрашены
зеленым.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Met
haar
menthol
sigaret
С
ментоловой
сигаретой,
Opgesoefte
hemelbed
На
пуховой
кровати,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Она
– все,
что
у
него
есть,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Все,
что
у
него
есть.
Brannas
in
die
hanne
as
hy
engines
opbou
Бензин
в
жилах,
когда
он
собирает
двигатели,
Draai
sy
das
om
sy
kop
as
sy
beste
pel
trou
Повязывает
галстук
на
голову,
когда
женится
его
лучший
друг.
Saterdag
middag
span
hy
uit
by
die
dam
В
субботу
днем
он
отдыхает
у
озера,
En
hy
drink
uit
sy
boot
op
sy
favourite
span
И
пьет
из
своей
лодки
за
любимую
команду.
Hoor
die
donner
om
die
draai
Слышишь
этот
грохот
за
поворотом?
Vreesaanjaend
soos
n
haai
Пугающий,
словно
акула,
Dra
geen
helmet
of
n
hoed
Не
носит
ни
шлема,
ни
шляпы,
Want
sy
mullet
pas
hom
goed
Ведь
его
маллет
ему
так
идет.
Al
is
hy
geen
miljoener
Пусть
он
не
миллионер,
N
model
of
super
ster
Не
модель
и
не
суперзвезда,
Bly
hy
steeds
n
goeie
bra
Он
остается
отличным
парнем.
Vir
sy
pelle
en
vir
haar
Для
своих
друзей
и
для
нее.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Cane
en
cola
by
die
braai
Ром
с
колой
у
мангала,
Al
haar
poedels
is
gedye
Все
ее
пудели
крашеные,
En
haar
toonnaels
groen
geverwe
А
ногти
на
ногах
накрашены
зеленым.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Met
haar
menthol
sigaret
С
ментоловой
сигаретой,
Opgesoefte
hemelbed
На
пуховой
кровати,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Она
– все,
что
у
него
есть,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Все,
что
у
него
есть.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Cane
en
cola
by
die
braai
Ром
с
колой
у
мангала,
Al
haar
poedels
is
gedye
Все
ее
пудели
крашеные,
En
haar
toonnaels
groen
geverwe
А
ногти
на
ногах
накрашены
зеленым.
Hy
vry
na
stukkie
van
der
merwe
Он
без
ума
от
своей
малышки
Ван
дер
Мерве,
Sy
bly
daar
anderkant
die
blouberge
Она
живет
там,
за
синими
горами.
Met
haar
menthol
sigaret
С
ментоловой
сигаретой,
Opgesoefte
hemelbed
На
пуховой
кровати,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Она
– все,
что
у
него
есть,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Все,
что
у
него
есть.
Met
haar
menthol
sigaret
С
ментоловой
сигаретой,
Opgesoefte
hemelbed
На
пуховой
кровати,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Она
– все,
что
у
него
есть,
Bly
sy
alles
wat
hy
het
Все,
что
у
него
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pieter Smith
Attention! Feel free to leave feedback.