Pietra Montecorvino - Chalet delle rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pietra Montecorvino - Chalet delle rose




Chalet delle rose
Шале роз
di fronte al mare
Там, напротив моря,
Allo chalet delle rose
В шале роз,
C'è sempre vento
Всегда дует ветер,
Stasera fa freddo
Сегодня вечером холодно.
Tu sei entrato
Ты вошёл,
Io t'ho chiesto:
Я спросила тебя:
"Guarda il mare"
"Посмотри на море",
E tu m'hai detto:
А ты мне ответил:
"Ieri l'ho visto"
"Вчера видел".
Oggi ci vede insieme
Сегодня оно видит нас вместе,
Mentre tu sorseggi un'aranciata
Пока ты потягиваешь апельсиновый сок,
Ed io bevo un
А я пью чай.
di fronte al mare
Там, напротив моря,
Allo chalet delle rose
В шале роз.
Le nostre anime s'intravedono
Наши души виднеются
Nelle verande trasparenti
На прозрачных верандах,
Ma nessuno può vederci
Но никто не может нас увидеть
In questi incontri folli e senza appuntamenti
На этих безумных встречах без свиданий.
Intanto un vuoto nel tuo sguardo
Тем временем, пустота в твоём взгляде,
Intanto io guardo il mare
Тем временем, я смотрю на море.
di fronte al mare
Там, напротив моря,
Allo chalet delle rose
В шале роз.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.
L'ultimo sorso
Последний глоток,
Ed è già finito tutto
И всё уже кончено.
Chissà se hai capito
Кто знает, понял ли ты,
Anch'io ho già finito
Что я тоже уже закончила.
Noi coi nostri dubbi stiamo esagerando
Мы со своими сомнениями слишком увлекаемся,
Mentre questo amore, forse, è già nel firmamento
В то время как эта любовь, возможно, уже на небесах,
E noi siamo solo di passaggio
А мы всего лишь прохожие.
di fronte al mare
Там, напротив моря,
Allo chalet delle rose
В шале роз.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.
Mi amerai?
Полюбишь ли ты меня?
Ti amerò
Я полюблю тебя.
Mi aspetterai?
Будешь ли ты меня ждать?
Ti aspetterò
Я буду тебя ждать.
Mi amerai
Полюбишь ли ты меня?
E già lo fai
Ты уже любишь.





Writer(s): Barbara D'alessandro


Attention! Feel free to leave feedback.