Pietro Lombardi - Ohne euch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pietro Lombardi - Ohne euch




Ohne euch
Без вас
Ich hab' durch euch gelernt
Благодаря вам я научился
Dieses Leben zu leben
Жить этой жизнью
Denn wenn ihr nicht wärt
Ведь если бы не вы
Würd es all das nicht geben
Не было бы всего этого
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg
Мы идем вместе по этому пути
Ich will nicht ohne euch sein
Я не хочу быть без вас
Denn alles hat kein'n Wert
Ведь все не имеет ценности
Wenn ich ohne euch wär
Если бы я был без вас
Ich dank' euch so sehr
Я так благодарен вам
Manchmal wird es dunkel und ich seh' kein Licht
Иногда становится темно, и я не вижу света
Ich will einfach nur verschwinden, doch etwas hindert mich
Я просто хочу исчезнуть, но что-то меня останавливает
Denn immer wenn es schwer wird, ist einer von euch da
Ведь всегда, когда становится тяжело, кто-то из вас рядом
Ihr steht an meiner Seite, egal, was mal war
Вы на моей стороне, несмотря ни на что
Ihr seid Teil meiner Geschichte
Вы часть моей истории
Seid ein Teil von meinem Weg
Часть моего пути
Uns uns're Geschichte
Наша с вами история
Ist nicht zu Ende erzählt
Еще не закончена
Ich hab' durch euch gelernt
Благодаря вам я научился
Dieses Leben zu leben
Жить этой жизнью
Denn wenn ihr nicht wärt
Ведь если бы не вы
Würd es all das nicht geben
Не было бы всего этого
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg
Мы идем вместе по этому пути
Ich will nicht ohne euch sein
Я не хочу быть без вас
Denn alles hat kein'n Wert
Ведь все не имеет ценности
Wenn ich ohne euch wär
Если бы я был без вас
Ich dank' euch so sehr
Я так благодарен вам
Wir sind nicht allein, yeah, auf dieser großen Welt (Mhmm)
Мы не одни, да, в этом огромном мире (Ммм)
Gibt es viele wie dich und mich, die die Liebe zusammenhält
Есть много таких, как ты и я, которых объединяет любовь
Jeder hat seine Fehler und es ist nicht immer leicht (Mhmm)
У каждого есть свои недостатки, и это не всегда легко (Ммм)
Hab' mit den Jahren gemerkt, es ist nicht schlimm, wen man sie zeigt
С годами я понял, что не страшно их показывать
Ihr seid Teil meiner Geschichte
Вы часть моей истории
Seid ein Teil von meinem Weg
Часть моего пути
Uns uns're Geschichte
Наша с вами история
Ist nicht zu Ende erzählt
Еще не закончена
Ich hab' durch euch gelernt
Благодаря вам я научился
Dieses Leben zu leben
Жить этой жизнью
Denn wenn ihr nicht wärt
Ведь если бы не вы
Würd es all das nicht geben
Не было бы всего этого
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg
Мы идем вместе по этому пути
Ich will nicht ohne euch sein
Я не хочу быть без вас
Denn alles hat kein'n Wert
Ведь все не имеет ценности
Wenn ich ohne euch wär
Если бы я был без вас
Ich dank' euch so sehr
Я так благодарен вам






Attention! Feel free to leave feedback.