Lyrics and translation Pigeonhed - Battle Flag
Your
construction
Ваша
конструкция
Smells
of
corruption
Пахнет
коррупцией
I
manipulate
to
recreate
Я
манипулирую,
чтобы
воссоздать
This
air
to
ground
sage
Этот
воздух
для
измельчения
шалфея
Gotta
launder
my
karma
Должен
отмыть
свою
карму
I
said
hallelujah
to
the
sixteen
loyal
fans
Я
сказал
аллилуйя
шестнадцати
преданным
фанатам
You'll
get
down
on
your
muthafuckin'
knees
Ты
встанешь
на
свои
гребаные
колени
And
it's
time
for
your
sickness
again
И
снова
пришло
время
твоей
болезни
Come
on
and
tell
me
what
you
need
Давай,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
Tell
me
what
is
making
you
bleed
Скажи
мне,
что
заставляет
тебя
истекать
кровью
We
got
two
more
minutes
and
У
нас
есть
еще
две
минуты
и
We
gonna
cut
to
what
you
need
Мы
перейдем
к
тому,
что
тебе
нужно
So
one
of
six
so
tell
me
Итак,
один
из
шести,
так
скажи
мне
One
do
you
want
to
live
Один
ты
хочешь
жить
And
one
of
seven
tell
me
И
один
из
семи
скажи
мне
Is
it
time
for
your
muthafuckin'
ass
to
give
Пришло
ли
время
твоей
гребаной
заднице
дать
Tell
me
is
it
time
to
get
down
on
your
muthafuckin'
knees
Скажи
мне,
не
пора
ли
тебе
опуститься
на
свои
гребаные
колени
Tell
me
is
it
time
to
get
down
Скажи
мне,
не
пора
ли
спуститься
I'm
blown
to
the
maxim
Я
потрясен
до
глубины
души
Two
hemispheres
battlin'
Два
полушария
сражаются
I'm
blown
to
the
maxim
Я
потрясен
до
глубины
души
Two
hemispheres
battlin'
Два
полушария
сражаются
Suckin'
up,
one
last
breath
Высасываю,
последний
вздох
Take
a
drag
off
of
death
Оттянись
от
смерти
Hey
Mr.
Policeman
Эй,
мистер
полицейский
Is
it
time
for
getting
away
Не
пора
ли
нам
убираться
восвояси
Is
it
time
for
driving
down
the
mother
fuckin'
road
Не
пора
ли
ехать
по
гребаной
дороге
And
running
from
your
ass
today
И
убегаю
от
твоей
задницы
сегодня
Now
tell
me
if
do
you
agree
А
теперь
скажи
мне,
согласен
ли
ты
Or
tell
me
if
I'm
makin'
you
bleed
Или
скажи
мне,
если
я
заставляю
тебя
истекать
кровью
I
got
a
few
more
minutes
and
У
меня
есть
еще
несколько
минут,
и
I'm
gonna
out
to
what
you
need
Я
собираюсь
найти
то,
что
тебе
нужно
So
one
of
six
so
tell
me
Итак,
один
из
шести,
так
скажи
мне
One
do
you
want
to
live
Один
ты
хочешь
жить
And
one
of
seven
tell
me
И
один
из
семи
скажи
мне
Is
it
time
for
your
muthafuckin'
ass
to
give
Пришло
ли
время
твоей
гребаной
заднице
дать
Tell
me
is
it
time
to
get
down
on
your
muthafuckin'
knees
Скажи
мне,
не
пора
ли
тебе
опуститься
на
свои
гребаные
колени
Tell
me
is
it
time
to
get
down
Скажи
мне,
не
пора
ли
спуститься
Got
a
revolution
behind
my
eyes
У
меня
за
глазами
революция
We
got
to
get
up
and
organize
Мы
должны
встать
и
организовать
Got
a
revolution
behind
my
eyes
У
меня
за
глазами
революция
We
got
to
get
up
and
organize
Мы
должны
встать
и
организовать
Got
a
revolution
behind
my
eyes
У
меня
за
глазами
революция
We
got
to
get
up
and
organize
Мы
должны
встать
и
организовать
You
want
a
revolution
behind
your
eyes
Вы
хотите,
чтобы
революция
произошла
у
вас
на
глазах
We
got
to
get
up
and
organize
Мы
должны
встать
и
организовать
Come
on
baby
tell
me
Давай,
детка,
скажи
мне
Yes
we
aim
to
please
Да,
мы
стремимся
угодить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson, Steve Fisk, Shawn Smith
Attention! Feel free to leave feedback.